Traducción generada automáticamente

Young Guns (Go For It)
Alcazar
Jóvenes Pistoleros (A Por Ello)
Young Guns (Go For It)
Hey idiotaHey sucker
(¿Qué demonios te pasa?)(What the hell's got into you?)
Hey idiotaHey sucker
Hey idiotaHey sucker
(¿Qué demonios te pasa?)(What the hell's got into you?)
Hey idiotaHey sucker
(Ahora no hay nada que puedas hacer)(Now there's nothing you can do)
No había visto tu cara por la ciudad en un tiempoWell I hadn't seen your face around town awhile
Así que te saludé con una sonrisa sabiaSo I greeted you, with a knowing smile
Cuando vi a esa chica en tu brazoWhen I saw that girl upon your arm
Supe que había ganado tu corazón con un encanto fatalI knew she won your heart with a fatal charm
Dije: Chico del alma, ¡vamos a la ciudad!I said: Soul Boy, let's hit the town!
Dije: Chico del alma, ¿qué pasa con esa cara larga?I said: Soul Boy, what's with the frown?
Pero a cambio, todo lo que pudiste decir fueBut in return, all you could say was
Hola George, conoce a mi prometidaHi George, meet my fiancee
Jóvenes pistolerosYoung Guns
DivirtiéndoseHaving some fun
Las chicas locas los mantienen en movimientoCrazy ladies keep 'em on the run
Los listos se dan cuenta del peligro en los lazos emocionalesWise guys realize there's danger in emotional ties
Mírame, soltero y libreSee me, single and free
Sin lágrimas, sin miedos, lo que quiero serNo tears, no fears, what I want to be
Uno, dos, mírateOne, two, take a look at you
¡Muerte por matrimonio!Death by matrimony!
Hey idiotaHey sucker
(¿Qué demonios te pasa?)(What the hell's got into you?)
¡Hey idiota!Hey sucker!
(Ahora no hay nada que puedas hacer)(Now there's nothing you can do)
¿Un hombre casado? Estás locoA married man? You're out of your head
Noches sin dormir en una cama H. P.Sleepless nights, on an H. P. Bed
Siendo papá a los veintiunoA daddy by the time you're twenty-one
Si estás feliz con un pañal, entonces te divertirásIf your happy with a nappy then you're in for fun
Pero estás aquíBut you're here
Y estás alláAnd you're there
Bueno, hay tipos como tú por todas partesWell there's guys like you just everywhere
¿Recordando los buenos viejos tiempos?Looking back on the good old days?
Pues este joven pistolero dice que la precaución pagaWell this young gun says caution pays!
Jóvenes pistolerosYoung Guns
DivirtiéndoseHaving some fun
Las chicas locas los mantienen en movimientoCrazy ladies keep 'em on the run
Los listos se dan cuenta del peligro en los lazos emocionalesWise guys realize there's danger in emotional ties
Mírame, soltero y libreSee me, single and free
Sin lágrimas, sin miedos, lo que quiero serNo tears, no fears, what I want to be
Uno, dos, mírateOne, two, take a look at you
¡Muerte por matrimonio!Death by matrimony!
Recuerdo cuando era divertido y todo estaba bienI remember when he such fun and everthing was fine
Recuerdo cuando solíamos pasar un buen ratoI remember when we use to have a good time
Socios en el crimenPartners in crime
Dime que todo eso quedó en el pasado y me alejaré con gustoTell me that's all in the past and I will gladly walk away
Dime que ahora eres felizTell me that you're happy now
Dándote la espaldaTurning my back
¡Nada que decir!Nothing to say!
Hey, dile a este idiota que se largueHey tell this jerk to take a hike
Hay algo en ese chico que no me gustaThere's somethin' 'bout that boy I don't like
Bueno, azúcar, él no dice lo que piensaWell sugar he don't mean the things he said
Solo quítalo de mi camino, porque estoy viendo rojoJust get him outta my way, 'cause I'm seeing red
Tenemos planes que hacer, cosas que comprarWe got plans to make, we got things to buy
Y estás perdiendo el tiempo con algún tipo raroAnd you're wasting time on some creepy guy
Hey, cállate, nena, es un amigo míoHey shut up chick, that's a friend of mine
Solo cuida tu boca, estás fuera de lugarJust watch your mouth babe, you're out of line
¡Oooh!Oooh!
RetrocedeGet back
Manos fueraHands off
¡A por ello!Go for it!
Jóvenes pistolerosYoung Guns
DivirtiéndoseHaving some fun
Las chicas locas los mantienen en movimientoCrazy ladies keep 'em on the run
Los listos se dan cuenta del peligro en los lazos emocionalesWise guys realize there's danger in emotional ties
Mírame, soltero y libreSee me, single and free
Sin lágrimas, sin miedos, lo que quiero serNo tears, no fears, what I want to be
Uno, dos, mírateOne, two, take a look at you
¡Muerte por matrimonio!Death by matrimony!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alcazar y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: