Traducción generada automáticamente
Branca, Branca
Aldina Duarte
Blanco, Blanco
Branca, Branca
A la deriva a lo largo de la carretera
À deriva pela estrada
Muy blanco y embalado
Muito branca e embalada
A la cadencia de tus pasos
Na cadência dos seus passos
Ir a una sombra cansada
Vai uma sombra cansada
Tan blanco, sin decir nada
Tão branca, sem dizer nada
Con un fantasma en sus brazos
Com um fantasma nos braços
Lleno de miedo y frío
Cheia de medo e de frio
Entró en la sala vacía
Entrou no salão vazio
Desde el palacio abandonado
Do palácio abandonado
El gran techo se ha derrumbado
O grande tecto ruiu
El candelabro cayó
O candelabro caiu
En llamas, la cortina
Em chamas, o cortinado
En el palacio destruido
No palácio destruído
Se quedó, en la vidriera rota
Ficou, no vitral partido
Una sombra mirando en el espejo
Uma sombra a ver-se ao espelho
Y en el suelo ennegrecido
E no chão enegrecido
Un fantasma dormido
Um fantasma adormecido
En la alfombra roja
Sobre o tapete vermelho
De la tierra, alrededor, quemado
Da terra, em volta, queimada
Una rosa roja nace
Nasce uma rosa encarnada
Que mientras pasa, el viento arranca
Que ao passar, o vento arranca
Por el viento frondoso
Pelo vento desfolhada
Se desmorona, chica blanca, en la carretera
Desfaz-se, branca, na estrada
Blanco, blanco, ah! Tan blanco
Branca, branca, ah! Tão branca
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Aldina Duarte e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: