Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 293

GIRLS GIRL

Aleesha

LetraSignificado

FILLE PAS FILLE

GIRLS GIRL

Regarde, il y a cette filleSee there’s this girl
Que franchement je ne comprends pasWho honestly I don’t understand
Elle aime parler de moiShe likes to talk about me
Alors qu'on n'a jamais discutéTho we’ve never talked
C'est un peu comme sa marqueIt’s kind of like her brand
Et tout a commencé à cause d'un hommeAnd it started off all because of a man
Un hommeA man
Un hommeA man
Elle passe son temps à me décortiquerShe’s always picking me apart
Laisser les autres s'en mêler sur commandeLetting others take part by command

Alors je me fous que tu sois jamais désoléeSo I don’t care if you’re never sorry
Je veux juste mettre fin à cette histoireI just wanna put an end to this story
On peut dire que t'es ma numéro un des stalkersIt’s safe to say you’re my number one stalker
Je pense que c'est peut-être moi dont tu es amoureuseI’m thinking that it might be me who you’re in love with

T'es juste pas une fille pour les fillesYou’re just not a girls girl
Je ne veux pas te traiter de folle, mais putainI don’t mean to call you crazy girl but damn
Tu agis plus comme une fanYou’re acting more like a fan
T'es juste pas une fille pour les fillesYou’re just not a girls girl
Et tu l'as rendu clair pour le monde entierAnd you made it clear to the whole world
Oh pourquoiOh why
Alors tu peux pas laisser ça mourir ?So can you let it die?

Non, personne n'a volé ton amoureuxNo, nobody stole your lover
Tu l'as laissé pour un autreYou left him for another
Pour le retrouverTo find him
Et ils l'ont faitAnd they did
Alors pourquoi tu fais comme si ça te dérangeait ?So why are you acting like you’re bothered?
Peut-être que tu devrais trouver de meilleurs amisSo maybe you should find some better friends
Parce que tous leurs conseils, c'est de la merdeBecause all of their advice is full of shit
Tu es si jolieYou look so pretty
Pourquoi tu dois agir si moche ?Why you gotta act so ugly?
Tu m'as vue pleurer et tu agissais comme si c'était drôleYou saw me cry and u we’re acting like it’s funny
Ou un truc du genreOr som
Ça fait un anIt’s been a year
Et tu es toujours là à chaque putain de semaineAnd you’re still at it every damn week
Putain ?The fuck?
T'as de la chance que je sois en thérapieYou’re so lucky that I go to therapy

Alors je me fous que tu sois jamais désoléeSo I don’t care if you’re never sorry
Je veux juste mettre fin à cette histoireI just wanna put an end to this story
On peut dire que t'es ma numéro un des stalkersIt’s safe to say you’re my number one stalker
Je pense que c'est peut-être moi dont tu es amoureuseI’m thinking that it might be me who you’re in love with

T'es juste pas une fille pour les fillesYou’re just not a girls girl
Je ne veux pas te traiter de folle, mais putainI don’t mean to call you crazy girl but damn
Tu agis plus comme une fanYou’re acting more like a fan
T'es juste pas une fille pour les fillesYou’re just not a girls girl
Et tu l'as rendu clair pour le monde entierAnd you made it clear to the whole world
Oh pourquoiOh why
Alors tu peux pas laisser ça mourir ?So can you let it die?

Et peut-être que tu peux te mentir à toi-mêmeAnd maybe you can lie to yourself
Mais tu ne trompes personne d'autreBut you’re not fooling anybody else
Et un jour on oubliera tout ce bordelAnd one day we’ll forget about all of this mess
Alors je garderai en tête qu'on est juste des fillesSo I’ll keep in mind that we’re both just girls


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Aleesha y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección