Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 85.193

Amor Gitano (feat. Beyoncé)

Alejandro Fernández

LetraSignificado

Amour Gitano (feat. Beyoncé)

Amor Gitano (feat. Beyoncé)

Ay, ay, gitaneAy, ay, gitana
OhOh

Viens et reste avec moi, donne-moi ton cœurVen y quédate conmigo, dame el corazón
Ma vie, je meurs lentement dans ma prisonVida mía, estoy muriendo lento en mi prisión
Allez, dis-moi ce que tu ressens, lâche priseAnda, dime lo que sientes, quítate el pudor
Et arrête de souffrir, échappe-toi avec mon amour (oh)Y deja de sufrir, escapa con mi amor (oh)

Après, je t'emmènerai où tu veuxDespués te llevaré hasta donde quieras
Sans peur et sans frontières jusqu'où le soleil se lèveSin temor y sin fronteras hasta donde sale el sol
Avec toi, je suis capable de toutContigo soy capaz de lo que sea
Peu importe ce qui arrive, parce que je sais déjà où je vaisNo me importa lo que venga, porque ya sé a dónde voy

Je suis ton gitano, ton pèlerinSoy tu gitano, tu peregrino
La seule clé de ton destinLa única llave de tu destino
Celui qui prend soin de toi plus que de sa vie, je suis ton voleurEl que te cuida más que a su vida, soy tu ladrón
Je suis ta gitane, ta compagneSoy tu gitana, tu compañera
Celle qui te suit, celle qui t'attendLa que te sigue, la que te espera
Je vais t'aimer même si on me retire le cœurVoy a quererte aunque me saquen el corazón

Et même si ça nous coûte la vieY aunque nos cueste la vida
Et même si ça fait mal, peu importeY aunque duela lo que duela
Cette guerre a été gagnée par notre amour (uoah, uoah)Esta guerra la ha ganado nuestro amor (uoah, uoah)
Cette guerre a été gagnée par notre amour (uoah, oh, oh)Esta guerra la ha ganado nuestro amor (uoah, oh, oh)

Je suis né pour tes yeux, pour personne d'autre (oh)Yo nací para tus ojos, para nadie más (oh)
Je serai toujours sur ton cheminSiempre voy a estar en tu camino
Âme de mon âme, cœur de tempête (oh)Alma de mi alma, corazón de tempestad (oh)
Dis-moi par où aller (ah, non, non, non)Dime por donde ir (ah, no, no, no)

Après, je t'emmènerai où tu veux (oh)Después te llevare hasta donde quiera (oh)
Sans peur et sans frontières (hmm) jusqu'où le soleil se lèveSin temor y sin fronteras (hmm) hasta donde sale el sol
Avec toi, je suis capable de toutContigo soy capaz de lo que sea
Peu importe ce qui arrive, parce que je sais déjà où je vaisNo me importa lo que venga, porque ya sé a dónde voy

Je suis ton gitano, ton pèlerinSoy tu gitano, tu peregrino
La seule clé de ton destinLa única llave de tu destino
Celui qui prend soin de toi plus que de sa vie, je suis ton voleurEl que te cuida más que a su vida, soy tu ladrón
Je suis ta gitane, ta compagneSoy tu gitana, tu compañera
Celle qui te suit, celle qui t'attendLa que te sigue, la que te espera
Je vais t'aimer même si on me retire le cœurVoy a quererte aunque me saquen el corazón

Même si ça nous coûte la vieAunque nos cueste la vida
Et même si ça fait mal, peu importeY aunque duela lo que duela
Cette guerre a été gagnée par notre amourEsta guerra la ha ganado nuestro amor
Uh, et même si ça nous coûte la vieUh, y aunque nos cueste la vida
Et même si ça fait mal, peu importeY aunque duela lo que duela
Cette guerre a été gagnée par notre amour (uoah)Esta guerra la ha ganado nuestro amor (uoah)

Notre amour (uoah, oh)Nuestro amor (uoah, oh)
Notre amour (yeh)Nuestro amor (yeh)
Notre amourNuestro amor

Escrita por: Beyoncé Knowles / Jaime Flores / Reyli Barba. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Luã. Subtitulado por niczinha. Revisiones por 8 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alejandro Fernández y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección