Traducción generada automáticamente

La Historia Que No
Alejandro Fernández
L'Histoire Que Tu Ne Raconteras Pas
La Historia Que No
Je sais que bientôt je seraiSé que pronto seré
Une croix dans le cimetière de tes amours perdusUna cruz en el panteón de tus amores muertos
Cette lumière qui s'est éteinte de tes amours sincèresEsa luz que se apagó de tus amores ciertos
Je le sais, je sais que bientôt je seraiYa lo sé, sé que pronto seré
Je sais que bientôt je seraiSé que pronto estaré
Entassé dans le coffre bleu de tes souvenirsArrumbado en el baúl azul de tus recuerdos
Aujourd'hui je suis une larme qui roule de tes yeux marronHoy soy lágrima que rueda de tus ojos pardos
Mais je sais, je sais qu'un jour je sécheraiPero sé, sé que un día secaré
Et, en passant le temps un peuY, al pasar el tiempo un poco
En lui versant de l'eau de cocoAl echarle agua de coco
Tu penseras : Comment ai-je pu aimer ce fou ?Pensarás: ¿Cómo pude amar a ese loco?
La vie continuera à roulerLa vida se irá rodando
Pardonnant mes erreursMis errores perdonando
Tu finiras, pour moi, par soupirerAcabarás, por mí, suspirando
Je suis l'histoire que tu neSoy la historia que no
Que tu ne raconteras pas à tes petits-enfantsQue no les contarás a tus nietos
Je suis l'homme qui t'a miseSoy el hombre que más
Dans le plus de pétrinsTe metió en aprietos
Cette histoire que tu neEsa historia que no
Que ni toi ni le monde ne croientQue no la cree ni tú ni el mundo
Mais, en moi, ça s'est passéPero, en mí, sucedió
Dans le plus profondEn lo más profundo
Je sais que bientôt je marcheraiSé que pronto andaré
À la recherche de ton parfum parmi mes chemisesPersiguiendo tu perfume entre mis camisas
Et je ne trouverai que, de ton oubli, les riresY tan solo encontraré, de tu olvido, las risas
Je le sais, je sais ce que je vais souffrirYa lo sé, sé lo que sufriré
C'est ainsi que je paieraiSolo así pagaré
Cette dette qui me coûte le prix le plus cherEsta deuda que me cobra el interés más caro
Et que je ne réglerai qu'avec un arrêt cardiaqueY que solo saldaré con un cardiaco paro
C'est ainsi, c'est ainsi que je paieraiSolo así, solo así pagaré
Et, en ressentant l'irréversibleY, al sentir lo irreversible
En touchant l'inexorableAl palpar lo inexorable
Je souhaiterai que ta photo me parleDesearé que tu foto me hable
Puis les années passerontLuego pasarán los años
Ignorant mes mensongesIgnorando mis engaños
Tu m'aimeras, tu m'aimeras dans mes rêvesMe amarás, me amarás en mis sueños
Je suis l'histoire que tu ne, que tu neSoy la historia que no, que no
Que tu ne raconteras pas à tes petits-enfantsQue no les contarás a tus nietos
Je suis l'homme qui t'a miseSoy el hombre que más
Dans le plus de pétrinsTe metió en aprietos
Cette histoire que tu neEsa historia que no
Que ni toi ni le monde ne croientQue no la cree ni tú ni el mundo
Mais, en moi, ça s'est passéPero, en mí, sucedió
Dans le plus profondEn lo más profundo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alejandro Fernández y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: