Traducción generada automáticamente

No Es Que Me Quiera Ir
Alejandro Fernández
Ce n'est pas que je veuille partir
No Es Que Me Quiera Ir
Je t'ai aiméTe quise
Avec tout ce que ça impliquait de t'aimerCon todo lo que implicaba quererte
Je ne me suis pas soucié de te guérir et comme toujoursNo me importó sanarte a ti y como siempre
Pour la fin, il ne me restait rienPara lo último me quedé
Je t'ai aiméTe quise
Bien que tristement ça te soit égalAunque tristemente te diera lo mismo
J'ai tenu jusqu'à ce que mon optimisme ne puisse plusAguanté hasta que no pudo mi optimismo
Je me suis lassé de l'illusion, j'ai tracé ma ligneMe cansé de la ilusión, pinte mi raya
Même si ça me déchire l'âmeAunque me parta el alma
Ce n'est pas que je veuille partirNo es que me quiera ir
C'est que je ne sais pas être iciEs que no me sabe estar aquí
C'est que je ne mérite pas tes méprisEs que no merezco tus desprecios
Et pour ma défense, je dirai que j'ai étéY en mi defensa alegaré que fui
La meilleure version de moi sans le mériterLa mejor versión de mí sin merecerla
Ce n'est pas ma faute si tu ne veux pasNo es mi culpa que no quieras
Ce n'est pas que je veuille partirNo es que me quiera ir
C'est que je ne sais plus comment resterEs que ya no sé cómo quedarme
J'ai tout donné, tout de moiPuse todo, todo de mi parte
Mais je ne suffise pasPero no basto
Je ne sais pas ce qui me manqueNo sé qué me falto
J'espère juste qu'à la fin tu ne regretteras pasSolo espero que al final no te arrepientas
Que tes comptes soient faussésQue te salgan mal las cuentas
Que ça aille bien pour toiQue te vaya bien
Trouve-toi un autre amourBúscate otro amor
Et j'espère qu'il t'aimera la moitiéY ojalá que te quiera la mitad
De ce que je t'aimais moiDe lo que te quería yo
Ce n'est pas que je veuille partirNo es que me quiera ir
C'est que je ne sais pas être iciEs que no me sabe estar aquí
C'est que je ne mérite pas tes méprisEs que no merezco tus desprecios
Et pour ma défense, je dirai que j'ai étéY en mi defensa alegaré que fui
La meilleure version de moi sans le mériterLa mejor versión de mí sin merecerla
Ce n'est pas ma faute si tu ne veux pasNo es mi culpa que no quieras
Ce n'est pas que je veuille partirNo es que me quiera ir
C'est que je ne sais plus comment resterEs que ya no sé cómo quedarme
J'ai tout donné, tout de moiPuse todo, todo de mi parte
Mais je ne suffise pasPero no basto
Je ne sais pas ce qui me manqueNo sé qué me falto
J'espère juste qu'à la fin tu ne regretteras pasSolo espero que al final no te arrepientas
Que tes comptes soient faussésQue te salgan mal las cuentas
Que ça aille bien pour toiQue te vaya bien
Trouve-toi un autre amourBúscate otro amor
Et j'espère qu'il t'aimera la moitiéY ojalá que te quiera la mitad
De ce que je t'aimais moiDe lo que te quería yo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alejandro Fernández y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: