Traducción generada automáticamente

Quiero Que Vuelvas
Alejandro Fernández
Ich will, dass du zurückkommst
Quiero Que Vuelvas
Ich habe so große Sehnsucht, dich zu sehenTengo tantas ganas de mirarte
Dass ich nicht einmal weiß, wo es anfängtQue no sé ni dónde empiezan
Und erst recht nicht, wo es endetMenos donde se terminan
Ich habe ein Herz, das nach dir verlangtTengo un corazón que me reclama
Warum zum Teufel habe ich dich gehen lassen?Porque diablos te dejé
Dass du aus meinem Leben verschwunden bistQue te escaparas de mi vida
Ich habe einen Haufen zerbrochener TräumeTengo un montón de sueños rotos
Und zehntausend Sonnenuntergänge, die darauf warten, dass du zurückkommstY 10 mil atardeceres esperando que regreses
Ich muss dir sagen, was ich fühleTengo que decirte lo que siento
Denn ich kann es mir nicht leisten, dich für immer zu verlierenPues no puedo darme el lujo de perderte para siempre
Ich will, dass du zurückkommst, ich vermisse deine HändeQuiero que vuelvas me hacen falta tus manos
Und deine Berührungen, die meine Haut streichelnY tus caricias recorriendo mi piel
Ich habe einen Haufen Küsse angesammeltTengo un montón de besos acumulados
Die auf Pause stehen, bis ich dich wiederseheHaciendo pausa hasta que te vuelva a ver
Ich will, dass du zurückkommst, denn ich gewöhne mich nicht daranQuiero que vuelvas porque no me acostumbro
Dich nicht durch mein Zimmer spazieren zu sehenA no verte pasear por mi habitación
Ich weiß, dass du auch darauf brennst, mich zu sehenYo sé que tú también te mueres por verme
Denn diese Geschichte ist nie zu Ende gegangenPorque esta historia nunca se terminó
Du und ich haben so viele Dinge, die noch offen sindTú y yo tenemos tantas cosas pendientes
Tausende von Küssen, die auf einen weiteren wartenMiles de besos esperando uno mas
Bis wir diesen Stolz beiseitelegenA que dejemos por un lado este orgullo
Um neu anzufangenPa volver a empezar
Ich will, dass du zurückkommst, ich vermisse deine HändeQuiero que vuelvas me hacen falta tus manos
Und deine Berührungen, die meine Haut streichelnY tus caricias recorriendo mi piel
Ich habe einen Haufen Küsse angesammeltTengo un montón de besos acumulados
Die auf Pause stehen, bis ich dich wiederseheHaciendo pausa hasta que te vuelva a ver
Ich will, dass du zurückkommst, denn ich gewöhne mich nicht daranQuiero que vuelvas porque no me acostumbro
Dich nicht durch mein Zimmer spazieren zu sehenA no verte pasear por mi habitación
Ich weiß, dass du auch darauf brennst, mich zu sehenYo sé que tú también te mueres por verme
Denn diese Geschichte ist nie zu Ende gegangenPorque esta historia nunca se terminó
Du und ich haben so viele Dinge, die noch offen sindTú y yo tenemos tantas cosas pendientes
Tausende von Küssen, die auf einen weiteren wartenMiles de besos esperando uno mas
Bis wir diesen Stolz beiseitelegenA que dejemos por un lado este orgullo
Um neu anzufangenPa volver a empezar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alejandro Fernández y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: