Traducción generada automáticamente

Tienes Que Entender
Alejandro Fernández
Tu dois comprendre
Tienes Que Entender
Peut-être que j'aurais dû le cacher plus longtempsTal vez debí ocultarlo por más tiempo
Au lieu de dévoiler tout d'un coup ce qu'il y a en moiEn vez de desnudar de golpe todo en mi interior
Peut-être que si j'avais été plus discretTal vez si hubiera sido más discreto
J'aurais eu comme récompense le temps de mon côtéTendría como recompensa el tiempo a mi favor
Mais parfois un sentiment arrive qui est incontrôlablePero a veces llega un sentimiento que es incontrolable
Et il est impossible de séparer le rêve de la réalitéY es imposible separar el sueño de la realidad
Et en essayant d'embrasser tes lèvres, je me trompe encoreY en el intento de besar tus labios me vuelvo a equivocar
Mais tu dois comprendre, mon amour, que je ne m'en suis même pas rendu comptePero tienes que entender amor que no me di ni cuenta
Et je ne sais pas à quel moment tu es entré dans mon cœurY no supe en qué momento entraste hasta mi corazón
Tout à coup, tu étais devant moiDe repente estabas frente a mí
Et c'était magique ce que j'ai ressentiY fue mágico lo que sentí
Pardon, s'il te plaît, de te le dire comme çaPerdona por favor que te lo diga así
Peut-être que si j'avais été plus lentQuizá si hubiera ido más despacio
Si j'avais laissé plus d'espace pour ton émotionSi hubiera dado más espacio para tu emoción
Mais parfois un sentiment arrive qui est incontrôlablePero a veces llega un sentimiento que es incontrolable
Et il est impossible de séparer le rêve de la réalitéY es imposible separar el sueño de la realidad
Et en essayant d'embrasser tes lèvres, je me trompe encoreY en el intento de besar tus labios me vuelvo a equivocar
Mais tu dois comprendre, mon amour, que je ne m'en suis même pas rendu comptePero tienes que entender amor que no me di ni cuenta
Et je ne sais pas à quel moment tu es entré dans mon cœurY no supe en qué momento entraste hasta mi corazón
Tout à coup, tu étais devant moiDe repente estabas frente a mí
Et c'était magique ce que j'ai ressentiY fue mágico lo que sentí
Pardon, s'il te plaît, de te le dire comme çaPerdona por favor, que te lo diga así
Mais tu dois comprendre, mon amour, que c'est arrivé par surprisePero tienes que entender amor, que llegó por sorpresa
Et je ne sais pas à quel moment tu es entré dans mon cœurY no supe en qué momento entraste hasta mi corazón
Tout à coup, tu étais devant moiDe repente estabas frente a mí
Et c'était magique ce que j'ai ressentiY fue mágico lo que sentí
Pardon, s'il te plaît, de te le dire comme çaPerdona por favor, que te lo diga así
Pardonne-moiPerdóname



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alejandro Fernández y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: