Traducción generada automáticamente

Mujer Que Camina
Alejandro Filio
Vrouw Die Wandelt
Mujer Que Camina
Niet tevreden met je ogenNo conforme con tus ojos
Stel ik voor: minder hemel, meer omhelzingTe propongo menos cielo, más abrazo
Al een tijd droom ik van jeHace tiempo que te sueño
En ik weet niet meer hoe ik het aan deze handen moet uitleggenY ya no se como explicárselo a estas manos
Die breken in de ruimteQue se rompe en el espacio
Wanneer je gewoon voorbijlooptCuando pasas simplemente caminando
Hoeveel sterren draag je op je silhouetCuánta estrella llevas puesta en la silueta
Die me blijft verblindenQue me sigue deslumbrando
Het is niet de nacht of de koffieNo es la noche ni el café
Die me dwingt door dit huis te lopenlo que me obliga a caminar por esta casa
Deze verdomde onbegripEsta maldita incomprensión
Die je blik niet van je lichaam kan losmakenQue no despega de tu cuerpo la mirada
Je blijft onvermijdelijkSigues siendo irremediable
Onmisbaar voor alles wat ontploftImprescindible para todo lo que estalla
Als een onherhaalbare maanComo luna irrepetible
Als de wind tussen de takkenComo viento entre las ramas
Vrouw voor de zon van morgenMujer para el sol de mañana
Vrouw tot aan de rand van de dageraadMujer hasta el borde del alba
Vrouw die ik verlies en weer vindMujer que te pierdo y encuentro
Vrouw naar buiten, vrouw naar binnenMujer para afuera, mujer para adentro
Vrouw die de sterren uitdaagtMujer desafiando a los astros
Vrouw die zonder spoor wandeltMujer que camina sin rastro
Vrouw die mijn ziel omarmtMujer que me abrazas el alma
Vrouw die me steelt...Mujer que me robas...
Vrouw die mijn rust steeltMujer que me robas la calma
Van jouw mond heb ik de droomDe tu boca tengo el sueño
Elke nacht, elke eenzame maanCada noche, cada luna solitaria
Van jouw borst de halve zon aan de horizonDe tu pecho el medio sol al horizonte
Die verdwijnt, die ontsnaptQue se pierde, que se escapa
Ik blijf voor het vuur en de pijnSigo siendo para el fuego y el dolor
Voor de angst en de vergetelheidPara el miedo y el olvido
Vraag me niet om een hart te definiërenNo me pidas que defina un corazón
Terwijl ik je jurk losmaakDesatándote el vestido



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alejandro Filio y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: