Traducción generada automáticamente

Take Us Back
Alela Diane
Ramène-nous en arrière
Take Us Back
Au sommet des crags et des falaises, l'air est rareAtop the crags and cliffs the air is thin
Alors on va trouver un chemin de montagne en bas de la collineSo we'll find a mountain path on down the hill
Retrouve-moi là où la neige fond s'écouleMeet me where the snowmelts flows
C'est là, ma chérie, que nous recommenceronsIt is there, my dear, where we'll begin again
Lancer des cailloux, tresser des cheveuxSkipping stones, braiding hair
Les bois de l'année dernière marquent le cheminLast years antlers mark the trail
Ramène-nous en arrière, Oh ! ramène-nous en arrière, Oh ! ramène-nous : Ramène-nous en arrière !Take us back, Oh! take us back, Oh! take us: Take us back!
Ramène-nous en arrière, Oh ! ramène-nous en arrière, Oh ! ramène-nous : Ramène-nous en arrière !Take us back, Oh! take us back, Oh! take us: Take us back!
J'ai un ami qui vit près de l'embouchure de la rivièreI've a friend who lives out by the rivers mouth
Il sait que le cri du violon est un vieux sonHe knows the fiddle's cry is an old sound
Un arc solitaire, les grincements et les gémissements des maisons videsA lonesome bow, the creaks and moans of empty houses
Sont des chansons comme la pluie qui tombeAre songs like falling rain
Des bâtiments balayés par le vent, un sol boueuxWind blown buildings, muddy ground
La force de l'eau peut faire sombrer un hommeThe strength of water can sink a man
Ramène-nous en arrière, Oh ! ramène-nous en arrière, Oh ! ramène-nous : Ramène-nous en arrière !Take us back, Oh! take us back, Oh! take us: Take us back!
Ramène-nous en arrière, Oh ! ramène-nous en arrière, Oh ! ramène-nous : Ramène-nous en arrière !Take us back, Oh! take us back, Oh! take us: Take us back!
Quand les collines plus hautes sont devenues bleuesWhen the higher hills have turned to blue
Et que les vagues lèchent là où les enfants ont grandiAnd the waves are lapping where the children grew
Tout ce que nous avons connu sera un échoAll that we have known will be an echo
Des jours où l'amour était vraiOf days when love was true
Des voix étouffées, juste au-delàMuted voices, just beyond
De la surface silencieuse de ce qui est partiThe silent surface of what has gone



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alela Diane y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: