Traducción generada automáticamente

Relojito
Alemán
Montre
Relojito
Montre, arrête-toi un petit peuRelojito, párate un poquito
Ay-ay-ay-ay, Dieu, ayAy-ay-ay-ay, Dios, ay
Ay, montre, arrête-toi (Bouge), arrête-toiAy, relojito, párate (Muévete), párate
Je peux pas, ay, ayNo puedo, ay, ay
Ay, montre, ayAy, relojito, ay
Libre, libre !¡Libre, libre!
Où tu vas ? Loin de la montre (Délie-toi)¿A dónde vas? Lejos del reloj (Desátate)
Dépêche-toiDate prisa
(C'est comme un lien de cochon, ay)(Está como lazo de cochino, ay)
Non, non, non (Loin de la montre)No, no, no (Lejos del reloj)
Je peux pas faire en sorte qu'elle s'arrêteNo puedo hacer que pare
Putain, je dois déjà me réveillerPuta madre, ya tengo que despertarme
Bah, je dois bosserPues tengo que chingarle
C'est pas possible, c'est le MexiqueNo mames, esto es México
Ici, on gagne mille pesos par semaineAquí se gana mil pesitos a la semana
Écoute-moi, mecÓyеme, bro
Le hip-hop m'a sauvéA mí me salvó el hip-hop
Mais certains prennent la GlockPеro unos toman la Glock
Plusieurs ont quitté l'écoleVarios dejaron la school
Pour crever dans le quartierPa' morirse en el block
Et c'est vraiment fucked upY eso está muy fucked up
Mourir pour un plah-plahMorir por un plah-plah
Toujours pour l'argentSiempre por la plata
Les jeunes s'entretuentLos morros se matan
Et c'est que la vérité désespèreY es que la verdad desespera
Quand t'as pas de thunes dans le portefeuilleCuando no tienes la feria en la cartera
C'est pour ça qu'ils disent : J'y vais, peu importe si je meursPor eso dicen: Voy por ella, no importa que muera
Ouais, tout le monde sait, cette histoire est vraieSimón, todos saben, esa historia es verdadera
Elle pleure du sang de notre drapeauEstá llorando sangre de nuestra bandera
Parmi les cinquante villes les plus violentes du monde (ils sont enchevêtrés)Entre las cincuenta ciudades más violentas del mundo (están enredados)
La première place est occupée par Los CabosEl primer lugar lo ocupa Los Cabos
Pourquoi ? Parce qu'on doit manger¿Por qué? Porque pu's tenemos que comer
Dans chaque quartier ou ruelle de toutes les villesEn cada barrio o callejón de todas las ciudades
Les gens meurent par manque d'opportunitésLa gente se muere por falta de oportunidades
Il y a plusieurs maux, rimes fatalesSon varios los males, rimas fatales
Pour botter le cul des niveaux gouvernementauxPara patearle el culo a los niveles gubernamentales
Plus de chocolat et d'atole avec le doigt pour les potesMás chocolate y atole con el dedo pa' los cuates
Ay, Alemán, ne dis pas de conneriesAy, Alemán, no digas disparate'
Ne viens pas avec le sermon, t'es déjà grand, chienNo vengas con el sermón, ya estás grande, perro
C'est pour ça que je dois penser au Mexique que je veuxPor eso mismo debo pensar en el México que quiero
Et moi aussi, je veux que le temps s'arrêteY yo también quiero que pare el tiempo
Pour ne plus voir avancer ce putain de manillePara no seguir viendo avanzar ese maldito manilleo
Fucked upFucked up




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alemán y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: