Traducción generada automáticamente
Insieme a Te
Alessandro Safina
Conti
Insieme a Te
Sigo el camino del viento
Seguo il percorso del vento
Te toma aliento pensar un poco en ti
Toglie il respiro pensare un pò a te
Que aún a pesar del tiempo que caminas conmigo
Che ancora a dispetto del tempo cammini con me
Éramos 2 amantes 2 amigos 2 cómplices 2 buenas ideas
Noi siamo stati 2 amanti 2 amici 2 complici 2 buone idee
Navegadores 2 velas en la eternidad
Navigatori 2 vele nell' eternità
Me deambula en tu alma, pero sin detenerme, ¿por qué lo quieres?
Vago nell' anima tua ma senza fermarmi perché vuoi cosi
No quieres que renuncie a la mía sólo porque estás aquí
'Non vuoi che rinunci alla mia soltanto perché tu sei qui
Dime quién eres
Dimmi chi sei
¿De qué manera vas a hacer?
Che stradda farai
Sé que es lo mismo que se me ocurre para nosotros
So che è la stessa che m'inventerei per noi
Junto con usted día a día
Insieme a te giorno per giorno
Caminaré verano e invierno
Camminerò estate e inverno
Más no tendré sed en el alma
Più non avrò sete nell' anima
Porque eres del agua y la música
Perché tu sei d'acqua e di musica
De fuego y éxtasis
Di fuoco e d'estasi
De verdad
Di verità
Fantasía
Di fantasia
Sin remordimientos
Senza rimpianti
La forma de las canciones que seguiré
La via dei canti io seguirò
Siento el paso del tiempo y vivo feliz con lo que
Sento il passagio del tempo e vivo contento di quello che ho
Con los ojos de la memoria te acariciaré
Con gli occhi della memoria ti accarezzerò
Pero tú eres futuro y raíces y lo que dices me muestra el camino
Ma tu sei futuro e radici e quello che dici mi mostra la via
La canción da el nombre a la tierra que caminaré
Il canto da il nome alla terra che percorrerò
Dime quién eres
Dimmi chi sei
Así es como voy a hacerlo
E' come farò
Para encontrarme cuando no estés conmigo
Per ritrovarmi quando non sarai con me
Junto con usted día a día
Insieme a te giorno per giorno
Caminaré verano e invierno
Camminerò estate e inverno
Cuanto más no tendré sed en mi alma
Più non avro sete nell' anima
Porque eres del agua y la música
Perché tu sei d'acqua e di musica
De fuego y éxtasis
Di fuoco e d'estasi
De verdad
Di verità
Fantasía
Di fantasia
De la libertad
Di libertà
Y poesía
E di poesia
Aprenderé
Imparerò
Sabré quién eres
Saprò chi sei
Sin remordimientos
Senza ripianti
La forma de las canciones que seguiré
La via dei canti io seguirò
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Alessandro Safina e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: