Traducción generada automáticamente

Io Ci Sarò
Alessandro Safina
Ich werde da sein
Io Ci Sarò
Bleib bei mirResta insieme a me
Hast du lächelnd gesagtMi dicevi sorridendo
Natürlich, mein LiebsterCerto amore mio
Du weißt, ich gehöre dirLo sai bene ti appartengo
Und während duE mentre ritagliavi
Fragmente von Poesie schnittstFrammenti di poesia
Öffnetest du deinen Mund auf meinenSchiudevi la tua bocca sulla mia
Bleib bei mirResta insieme a me
Was ist mit dir, mein Liebster, passiert?Amore mio cosa è successo
Ich bin hier bei dirSono qui con te
Doch du bist jetzt weit wegMa tu sei distante adesso
Was hat uns getrennt?Cosa ci ha divisi
Das Leben nimmt mit sichLa vita porta via
Muscheln und Sterne wie die GezeitenConchiglie e stelle come la marea
In welchem Himmel und welchem Meer werde ich dich treffen?In quale cielo e quale mare ti potrò incontrare
Auf welchem endlosen Weg werde ich dich erreichen?In quale strada senza fine ti raggiungerò
Mit welcher Stimme und welchem Namen muss ich dich rufen?Con quale voce e quale nome ti dovrò chiamare
In welchem Land und welchem Traum werde ich dich wiederfinden?In quale terra e quale sogno ti ritroverò
Bleib bei mirResta insieme a me
Sag mir, was ich falsch macheDimmi cosa sto sbagliando
Zu viel Zeit, dieTroppo il tempo che
Wir uns nicht mehr suchenNon ci stiamo più cercando
Es ist einfach, sich gehen zu lassen, was soll’s?Facile lasciarsi che cosa vuoi che sia
Und sich zu sagen, es war alles eine LügeE dirsi che era tutto una bugia
In welchem Himmel und welchem Meer werde ich dich treffen?In quale cielo e quale mare ti potrò incontrare
Vor welchen Gefahren und welchem Übel werde ich dich retten?Da quale insidie e quale male ti salverò
Mit welcher Geste und welchem Lied werde ich deine Liebe wiederfinden?Con quale gesto e quale canto ritroverò il tuo amore
An welchem Tag und welcher Nacht werde ich dich umarmen?In quale giorno e quale notte ti stringerò
Bleib bei mirResta insieme a me
Versuch wenigstens, dich zu erinnernProva almeno a ricordare
Was unsQuello che di noi
Lieb gemacht hatCi ha fatto innamorare
In welchem Himmel und welchem MeerIn quale cielo e quale mare
Auf welchem endlosen WegPer quale strada senza fine
Mit welcher Stimme und welchem NamenCon quale voce e quale nome
Auf welchem Land und welchem Traum werde ich dich wiederfinden?Su quale terra e quale sogno ti ritroverò
In jedem Himmel und jedem MeerIn ogni cielo ed ogni mare
Wenn du da bist, werde ich... da sein.Se ci sarai io... ci sarò



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alessandro Safina y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: