Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 22

Good Riddance

Alexa Cappelli

Letra

Bon débarras

Good Riddance

Je ne suis pas assez jolie ?Am I not pretty enough?
Ou juste un passe-temps ?Or just another hobby?
Ça doit être durIt must be tough
Quand je suis en retard à tes soiréesWhen I'm late to your parties
Jalouse et désabusée, je ne suis pas drôleJealous and jaded, I'm not funny
C'est ça que tu penses de moi ?Is this what you've been thinking of me?

Parce qu'on fait ça depuis des années'Cause we've been doing this for years
Tes cases ne sont pas encore cochées ?Aren't your boxes checked yet?
Je fais mes valises en pleurantPacking up all mine through tears
Les rôles s'inversent, prêt, partezTables turning, ready, set

Je t'aimais, petit garsI loved you, baby boy
Mais maintenant j'ai besoin de plus d'engagementBut now I'm needing more commitment
Bon débarrasGood riddance
Je passe à autre choseI'm moving to the next
Bonne chance pour essayer de t'en remettreGood luck with tryna get over it
Bon débarrasGood riddance

Je suis la meilleure que tu auras jamais, ouaisI'm the best you'll ever have, yeah
Ouais, tu as vraiment merdé (Merdé)Yeah, you fumbled pretty bad (Bad)

Ouais, je suis la pireYeah, I'm the worst
Pour en faire une affaire personnelleFor making it about me
Disant que tu as entenduSaying you heard
Mais je ne pense pas que tu écoutesBut I don't think you're listening
Je ne veux pas te presser ou t'enchaîner (t'enchaîner)Don't wanna rush you or tie you up (Tie you up)
Tu le penses encore, tu es amoureux ? (Tu es amoureux ?)Do you still mean it, are you in love? (Are you in love?)

Parce qu'on fait ça depuis des années'Cause we've been doing this for years
Tes cases ne sont pas encore cochées ?Aren't your boxes checked yet?
Je fais mes valises en pleurantPacking up all mine through tears
Les rôles s'inversent, prêt, partezTables turning, ready, set

Je t'aimais, petit garsI loved you, baby boy
Mais maintenant j'ai besoin de plus d'engagementBut now I'm needing more commitment
Bon débarrasGood riddance
Je passe à autre choseI'm moving to the next
Bonne chance pour essayer de t'en remettreGood luck with tryna get over it
Bon débarrasGood riddance

Je suis la meilleure que tu auras jamais, ouaisI'm the best you'll ever have, yeah
Ouais, tu as vraiment merdé (Merdé)Yeah, you fumbled pretty bad (Bad)
Je suis la meilleure que tu auras jamais, ouaisI'm the best you'll ever have, yeah
J'en ai fini, bon débarrasI'm over it, good riddance

J'attendrais pour toujours et à jamaisI'd wait forever and ever
Tu aurais encore besoin de temps (Temps)You'd still need time (Time)
Peut-être que tu apprendras pour le mieuxMaybe you'll learn for the better
Une fois que tu n'es plus à moiOnce you're not mine

Je t'aimais, petit garsI loved you, baby boy
Mais maintenant j'ai besoin de plus d'engagementBut now I'm needing more commitment
Bon débarrasGood riddance
Je passe à autre choseI'm moving to the next
Bonne chance pour essayer de t'en remettreGood luck with tryna get over it
Bon débarrasGood riddance

Je suis la meilleure que tu auras jamais (Je suis la meilleure que tu auras jamais), ouaisI'm the best you'll ever have (I'm the best you'll ever have), yeah
Ouais, tu as vraiment merdé (Merdé)Yeah, you fumbled pretty bad (Bad)
Je suis la meilleure que tu auras jamais (Tellement mal)I'm the best you'll ever have (So bad)
J'en ai fini, bon débarrasI'm over it, good riddance


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alexa Cappelli y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección