Traducción generada automáticamente
Tranquille
Alexandre Kinn
Tranquilo
Tranquille
Se dice que cada uno elige su vida, es obvioIl est dit que chacun choisit sa vie, ça va de soi
En mi pueblo del sur, aquí, no elegimosDans mon village du midi, ici, on ne choisit pas
Tomamos el negocio de papá, panadería o tabacoOn reprend l'affaire à papa, boulangerie ou tabac
Quienes no me conocen, es porque no viven aquíCeux qui ne me connaissent pas, c'est qu'ils ne vivent pas là
Siento que mi vida bosteza antes de tiempoJe sens bâiller ma vie avant l'heure
No tengo ganas de luchar o buscar en otro ladoJe n'ai pas envie de lutter ou de chercher ailleurs
Un pedacito de felicidad, aunque aquí me mueraUn bout du bout du bonheur, même si ici je meurs
De aburrimiento y nostalgia, esperando días mejoresD'ennui et de saudade, attendant jours meilleurs
Es mejor quedarse que irse y volver como perdedorMieux vaut rester que de partir et revenir en looser
Siento que mi vida bosteza antes de tiempoJe sens bâiller ma vie avant l'heure
Un día, mi melancolía se derretirá al sol, se derretirá al sol del mediodíaUn jour, ma mélancolie fondra au soleil, elle fondra au soleil du midi
Siento que mi vida bosteza antes de tiempoJe sens bâiller ma vie avant l'heure
Una palabra, una idea podrían cambiar, es cierto, todo estoUn mot, une idée pourraient changer, c'est vrai, tout cela
Aquí los males se resumen en uno solo, tranquilo.Ici les maux se résument à un seul, tranquille.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alexandre Kinn y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: