Traducción generada automáticamente

I Have Nothing (Whitney Houston Tribute)
Alexia
Je n'ai rien (Hommage à Whitney Houston)
I Have Nothing (Whitney Houston Tribute)
Partage ma vieShare my life
Accepte-moi tel que je suisTake me for what I am
Car je ne changerai jamaisCause I'll never change
Toutes mes couleurs pour toiAll my colors for you
Prends mon amourTake my love
Je ne demanderai jamais tropI'll never ask for too much
Juste tout ce que tu esJust all that you are
Et tout ce que tu faisAnd everything that you do
Je n'ai pas vraiment besoin de chercher plus loinI don't really need to look very much further
Je ne veux pas aller là où tu ne me suis pasI don't wanna have to go where you don't follow
Je ne retiendrai plus cette passion en moiI won't hold it back again, this passion inside
Je ne peux pas fuir moi-même, il n'y a nulle part où me cacherCan't run from myself, there's no where to hide
Ne me fais pas fermer une porte de plusDon't make me close one more door
Je ne veux plus souffrirI don't wanna hurt anymore
Reste dans mes bras si tu osesStay in my arms if you dare
Ou dois-je t'imaginer làOr must I imagine you there
Ne t'éloigne pas de moiDon't walk away from me
Je n'ai rien, rien, rienI have nothing, nothing, nothing
Si je ne t'ai pasIf I don't have you
Tu vois à travers le cœur de moiYou see through right to the heart of me
Tu brises mes mursYou break down my walls
Avec la force de ton amourWith the strength of your love
Je n'ai jamais connu l'amour comme je l'ai connu avec toiI never knew love like I've known it with you
Notre mémoire survivra-t-elleWill our memory survive
Celle à laquelle je peux m'accrocherOne I can hold on to
Je n'ai pas vraiment besoin de chercher plus loinI don't really need to look very much further
Je ne veux pas aller là où tu ne me suis pasI don't wanna have to go where you don't follow
Je ne retiendrai plus cette passion en moiI won't hold it back again, this passion inside
Je ne peux pas fuir moi-même, il n'y a nulle part où me cacherI can't run from myself, there's nowhere to hide
Ton amour, je m'en souviendrai pour toujoursYour love I'll remember forever
Ne me fais pas fermer une porte de plusDon't make me close one more door
Je ne veux plus souffrirI don't wanna hurt anymore
Reste dans mes bras si tu osesStay in my arms if you dare
Ou dois-je t'imaginer làOr must I imagine you there
Ne t'éloigne pas de moiDon't walk away from me
Je n'ai rien, rien, rienI have nothing, nothing, nothing
Ne me fais pas fermer une porte de plusDon't make me close one more door
Je ne veux plus souffrirI don't wanna hurt anymore
Reste dans mes bras si tu osesStay in my arms if you dare
Ou dois-je t'imaginer làOr must I imagine you there
Ne t'éloigne pas de moi, nonDon't walk away from me, no
Ne t'éloigne pas de moiDon't walk away from me
N'ose pas t'éloigner de moiDon't you dare walk away from me
Je n'ai rien, rien, rienI have nothing, nothing, nothing
Si je ne t'ai pas, toiIf I don't have you, you
Si je ne t'ai pasIf I don't have you
Oh, oh, ohOh, oh, oh



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alexia y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: