Traducción generada automáticamente

La Ducati
La Cruz
La Ducati
La Ducati
Je suis monté dans un voyage avec toi sans savoir où j'allaisMe monté en un viaje contigo sin saber dónde iba
S'enfonçant dans une impasse qui n'a pas de sortieAdentrando en un callejón que no tiene salida
Et c'est que tout le monde veut ce qu'on n'a pasY es que todos quieren lo que no tenemos
Sur la Ducati, qu'est-ce qu'on est bienEn la Ducati, qué bien nos vemos
Je crois que je l'ai bougé, je l'ai chevauchéeCreo que la moví, me la monté
Ton nom déjà dans le portable, personne ne le connaîtTu nombre ya en el CEL nadie se lo conoce
Tu as posté une story avec la chanson de cette nuit-làSubió una historia con la canción de esa noche
On se voyait en cachette, lui il roulait et moi je l'allumais, ehNos veíamos escondidas, él enrolaba y yo lo prendía, eh
Dis-moi ce qu'on est et pourquoi tu me cherches encoreDime qué somos y por qué me buscas otra vez
Bébé, ne me dis plus que nonBebé, ya no me digas que no
Parce qu'après minuit, ton cauchemar c'est moiQue después de las doce tu pesadilla soy yo
Je m'imagine avec toi en train de le faire sur le belvédèreMe imagino contigo haciéndolo en el mirador
Qu'on s'éclate ensemble, c'est toujours la folieQue borrachos juntos siempre la pasamos cabrón
Je deviens fouMe pongo loquito
Quand tu me regardes avec ces petits yeuxCuando me miras con esos ojitos chiquititos
J'ai déjà confiance, je veux être expliciteYa te tengo confianza, me quiero poner explícito
Tous les jours une série avec toiTodos los días una serie contigo
Reste avec moi cette nuitQuédate conmigo esta noche
Je viens te chercher en voitureTe paso a buscar en el coche
On fait tout ce que tu ne connais pasHacemos todo lo que no conoces
Laisse-toi aller, personne ne sauraDéjate llevar, que nadie va a saber
Ton nom déjà dans le portable, personne ne le connaîtTu nombre ya en el CEL nadie se lo conoce
Tu as posté une story avec la chanson de cette nuit-làSubió una historia con la canción de esa noche
On se voyait en cachette, lui il roulait et moi je l'allumais, ehNos veíamos escondidas, él enrolaba y yo lo prendía, eh
Dis-moi ce qu'on est et pourquoi tu me cherches encoreDime qué somos y por qué me buscas otra vez
Je suis monté dans un voyage avec toi sans savoir où j'allaisMe monté en un viaje contigo sin saber dónde iba
S'enfonçant dans une impasse qui n'a pas de sortieAdentrando en un callejón que no tiene salida
Et c'est que tout le monde veut ce qu'on n'a pasY es que todos quieren lo que no tenemos
Sur la Ducati, qu'est-ce qu'on est bienEn la Ducati, qué bien nos vemos
Je crois que je l'ai bougé, je l'ai chevauchéeCreo que la moví, me la monté
Ton nom déjà dans le portable, personne ne le connaîtTu nombre ya en el CEL nadie se lo conoce
Tu as posté une story avec la chanson de cette nuit-làSubió una historia con la canción de esa noche
On se voyait en cachette, lui il roulait et moi je l'allumais, ehNos veíamos escondidas, él enrolaba y yo lo prendía, eh
Dis-moi ce qu'on est et pourquoi tu me cherches encoreDime qué somos y por qué me buscas otra vez



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de La Cruz y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: