Traducción generada automáticamente

Todo O Nada
Alfredo Olivas
Tout ou Rien
Todo O Nada
Je la suis et elle me suitLa sigo y me sigue
Je lui plais et elle me plaîtLe gusto y me gusta
Et si quelque chose se passaitY si se diera algo
L'idée ne me déplaît pasLa idea no me disgusta
Je pense à tenterLa pienso tratar
Et elle est conscienteY ella está consiente
Je ne lui suis pasTampoco le soy
Si indifférentTan indiferente
Et de tout ça, quelque chose de bonY de esto algo bueno
Doit en sortirTiene que salir
Moi, un peu célibataireYo un poco soltero
Elle sans engagementElla sin compromiso
Moi, je me faufileYo como sea me escapo
Et elle ne demande pas la permissionY ella no pide permiso
Moi avec mon sarcasmeYo con mi sarcasmo
Elle avec ses sous-entendusElla sus indirectas
Moi perfectionnisteYo perfeccionista
Elle si parfaiteElla tan perfecta
Moi avec mon airYo con mi parece
Elle à sa façonElla a su según
On a tant en communTenemos tanto en común
Et ça, ça fait plaisirY eso se agradece
Parce que de toute façonPorque como quiera
Pas tout le monde veutNo cualquiera quiere
Et si elle voulaitY si ella quisiera
Elle me donnerait le feu vertMe daría el avión
Mais à l'inversePero a lo contrario
Elle n'a jamais dit nonNo ha salido un no
De son vocabulaireDe su vocabulario
Et c'est nécessaireY eso es necesario
Parce que je sais de plusieursPorque se de varios
Que même s'ils veulentQue por más que quieren
Ils restent à vouloirSe quedan queriendo
Et je vais essayerY voy a intentarlo
Il ne faut pas que ça resteNo pasa que quede
Juste un essaiSolo en el intento
Ça ne va pas plus loinNo pasa de eso
Je vise Tout ou RienVoy por Todo O Nada
Je vise Tout ou RienVoy por Todo O Nada
Tu peux déjà te considérerYa puedes considerarte
PrévenueAvisada
Je l'attends et elle m'attendLa espero y me espera
Et ça fait tellement longtempsY ya es tanta la espera
Que j'espère qu'elle ne commenceQue espero que no empiece
Pas à s'impatienterA desesperarse
Je lui ai gardé un baiserLe he guardado un beso
Et quoi qu'il arriveY pase lo que pase
Il va lui parvenirVa a llegar a ella
Après ce long voyageDespués del largo viaje
Qu'on a déjà faitQue ya hemos pasado
Pour se croiserPara coincidir
Et je le répèteY lo vuelvo a repetir
Et ça, ça fait plaisirY eso se agradece
Parce que de toute façonPorque como quiera
Pas tout le monde veutNo cualquiera quiere
Et si elle voulaitY si ella quisiera
Elle me donnerait le feu vertMe daría el avión
Mais à l'inversePero a lo contrario
Elle n'a jamais dit nonNo ha salido un no
De son vocabulaireDe su vocabulario
Et c'est nécessaireY eso es necesario
Parce que je sais de plusieursPorque se de varios
Que même s'ils veulentQue por más que quieren
Ils restent à vouloirSe quedan queriendo
Et je vais essayerY voy a intentarlo
Il ne faut pas que ça resteNo pasa que quede
Juste un essaiSolo en el intento
Ça ne va pas plus loinNo pasa de eso
Je vise Tout ou RienVoy por Todo O Nada
Je vise Tout ou RienVoy por Todo O Nada
Tu peux déjà te considérerYa puedes considerarte
OccupéeOcupada



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alfredo Olivas y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: