Traducción generada automáticamente

7ciel
Ali Angel
7ciel
7ciel
Intérprete: Ali AngelInterprete : Ali Angel
Año: 2005Année : 2005
Letra:Texte :
Irreal, desquiciada,Irréelle, démentielle,
mi corazón late de nuevo, ya sabesmon coeur bat à nouveau tu sais
Inmortal y rebeldeImmortelle et rebelle
solo nosotros, solo nosotros, ya sabesjuste nous rien que nous tu sais
¿Por qué dudar hoy,Pourquoi douter aujourd'hui,
por qué huir de mis deseos?Pourquoi fuire mes envies
Los años pasan, pero dime a qué precioLes années passent mais dis moi à quel prix
Ya no quiero dar la espalda,Je ne veux plus tourner le dos,
aceptar finalmente mis defectos,Accepter enfin mes défauts,
Los años pasan, al precio de nuestras vidas, ya sabesLes années passent, au prix de nos vies tu sais
Lo sé... Cariño, dulzura,Je sais ...Honey, sweety
Tú, mi mujer, la luz de mis nochesToi ma femme, la lueur de mes nuits
Me has dado tu corazón, amor y felicidad,Tu m'as donné ton coeur, l'amour et le bonheur,
solo nosotrosJuste nous
Cariño, dulzura, haré todo para amarte toda la vidaHoney, sweety, je ferai tout pour t'aimer toute la vie
Porque sin ti me mueroCar sans toi je me meurs
Como una flecha en el corazónTelle une flèche dans le coeur
Debería decirte cuánto te amo,J'devrais te dire, combien je t'aime
cuánto esas palabras fluyen por mis venasCombien ces mots, coulent dans mes veines
El fuego en mí se desata, corro sin alientoLe feu en moi, se déchaine je cours à perdre haleine
Si la distancia rompe los sueños,Si la distance brise les rêves
Mi sueño, puro y sincero,Mon rêve à moi, pur et sincère
Resistirá los embates del tiempo, oh síRésistera aux assauts du temps oh yeah
Solo nosotros... Cariño, dulzura,Juste nous...Honey, sweety
Tú, mi mujer, la luz de mis nochesToi ma femme, la lueur de mes nuits
Me has dado tu corazón, amor y felicidad,Tu m'as donné ton coeur, l'amour et le bonheur,
solo nosotrosJuste nous
Cariño, dulzura, haré todo para amarte toda la vidaHoney, sweety, je ferai tout pour t'aimer toute la vie
Porque sin ti me mueroCar sans toi je me meurs
Como una flecha en el corazónTelle une flèche dans le coeur
¿Por qué dudar hoy,Pourquoi douter aujourd'hui,
por qué huir de mis deseos?Pourquoi fuire mes envies
Los años pasan, pero dime a qué precioLes années passent mais dis moi à quel prix
Ya no quiero dar la espalda,Je ne veux plus tourner le dos,
aceptar finalmente mis defectos,Accepter enfin mes défauts,
Los años pasan, al precio de nuestras vidas, ya sabesLes années passent, au prix de nos vies tu sais
Sé la mitad de nosotros,Sois la moitié de nous
el sol de mis díasLe soleil de mes jours
Tú y yo hasta el finalToi et moi jusqu'au bout
En nosotros mezcladosEn nou mélangé nou
Solo nosotros... Cariño, dulzura,Juste nous...Honey, sweety
Tú, mi mujer, la luz de mis nochesToi ma femme, la lueur de mes nuits
Me has dado tu corazón, amor y felicidad,Tu m'as donné ton coeur, l'amour et le bonheur,
solo nosotrosJuste nous
Cariño, dulzura, haré todo para amarte toda la vidaHoney, sweety, je ferai tout pour t'aimer toute la vie
Porque sin ti me mueroCar sans toi je me meurs
Como una flecha en el corazón (X2)Telle une flèche dans le coeur (X2)
Sé la mitad de nosotros,Sois la moitié de nous
el sol de mis díasLe soleil de mes jours
Tú y yo hasta el finalToi et moi jusqu'au bout
En nosotros mezcladosEn nou mélangé nou
Solo nosotros... solo nosotros...Juste nous ...juste nous ...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ali Angel y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: