Transliteración y traducción generadas automáticamente

Sahme Man
Ali Hosseinzadeh
Mi Vergüenza
Sahme Man
Con amor llegaré al mañana
با عشق به فردا میرسم
bā 'ešq be fardā mīrasam
Al pico de las nubes llegaré
به اوج ابرا میرسم
be ūj-e abrā mīrasam
Deja que el mundo
دنیا بذاره
doniyā bezāre
Tenga y no tenga
دار و نداره
dār o nadāre
Oh amor de mis sueños
ای عشق رویائیِ من
ey 'ešq-e ruyā'i-ye man
Oh amor de mi posesión
ای عشق داراییِ من
ey 'ešq-e dārāyi-ye man
Tener y no tener
دار و نداری
dār o nadāri
Tener y no tener
دار و نداری
dār o nadāri
Dios me está ayudando
خدا به دادم میرسه
ḵodā be dādam mīrese
Me está guiando hacia ti
تو رو به سمتم میکشه
to ro be samtam mikše
Tu amor se convierte en mi vergüenza
عشقِ تو سهم من میشه
'ešq-e to sahm-e man mishe
Tu presencia es calma
وجود تو آرامش
vujud-e to ārāmeš
Mi espalda se calienta con tu amor
پشتم به عشقت گرم شده
pošt-e man be 'ešqat garm shode
Mi corazón se ablanda
دل زمونه نرم شده
del-e zamune narm shode
¿No lo crees? Tener y no tener
باور نداری؟ دار و نداری
bāvar nadāri? dār o nadāri
Observa el ocaso de los dolores
غروب دردها رو ببین
ḡorub-e dardehā ro bebin
Observa el amanecer de mañana
طلوع فردا رو ببین
ṭolū' fardā ro bebin
Qué sensación tengo
چه حسی دارم
če hesi dāram
Te tengo a ti y tu amor
عشقت و دارم
'ešqat o dāram



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ali Hosseinzadeh y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: