Traducción generada automáticamente

Los Pies de Mi Niña Huelen a Caramelo
Ali Primera
Die Füße meiner Tochter riechen nach Karamell
Los Pies de Mi Niña Huelen a Caramelo
Die Haut meiner TochterLa piel de mi niña
Riecht nach KaramellHuele a caramelo
Und nach süßem MangoY al mango dulcito
Der in meinem Dorf wächstQue se da en mi pueblo
Die Haut meiner TochterLa piel de mi niña
Ist meine eigene HautEs mi propia piel
Nur dass im LebenSolo que en la vida
Es alte Schweiße gibtHay sudores viejos
Meine verbrannte HautMi piel chamuscada
Brennt vor VerlangenArdida en deseos
Und die Haut meiner TochterY la piel de mi niña
Riecht nach KaramellHuele a caramelo
Wenn es Krieg geben mussSi hay que hacer la guerra
Wird der Krieg geführtLa guerra se hará
Um die Kinder zu sehenPara ver los niños
Fröhlich spielenFelices jugar
Und die alten LeuteY a la gente vieja
Von Frieden redenHablar de la paz
Denn nach dem KriegQue después la guerra
Gibt es nichts mehrEs para demás
Denn nach dem KriegQue después la guerra
Gibt es nichts mehrEs para demás
Pirulí, giralunaPirulí, giraluna
Pirulí, piruleroPirulí, pirulero
Denn die Haut meiner TochterQue la piel de mi niña
Riecht nach KaramellHuele a caramelo
Schlaf ein, meine TochterDormite mi niña
Weckt die AltenDespierten los viejos
Sucht den MorgenBusquen la alborada
Für eine neue WeltPor un mundo nuevo
Pirulí, giralunaPirulí, giraluna
Auf demselben BodenPor la misma tierra
Pirulí, piruleroPirulí, pirulero
Unter demselben HimmelPor el mismo cielo
Die Haut meiner TochterLa piel de mi niña
Ist die Haut meines VolkesEs piel de mi pueblo
Ist meine eigene HautEs mi propia piel
Und ich komme aus dem DorfY del pueblo vengo
Mit seinen alten KindernCon sus niños viejos
Seinen ArbeiterkindernSus niños obreros
Ohne einen einzigen MangoSin un solo mango
Ohne ein KaramellSin un caramelo
Ohne einen einzigen MangoSin un solo mango
Ohne ein KaramellSin un caramelo
Pirulí, giralunaPirulí, giraluna
Pirulí, piruleroPirulí, pirulero
Denn die Haut meiner TochterQue la piel de mi niña
Riecht nach KaramellHuele a caramelo
Weckt die KinderDespierten los niños
Weckt die AltenDespierten los viejos
Sucht den MorgenCorral la alborada
Für eine neue WeltPor un mundo nuevo
Es ist ein wilder Onkel TigerEs bravo tío tigre
Aber Onkel HasePero tío conejo
Wird jedem KindDará a cada niño
Einen schönen Stern gebenUn lindo lucero
Und auch MangoY también mango
Und ein KaramellY un caramelo
Pirulí, giralunaPirulí, giraluna
Pirulí, piruleroPirulí, pirulero
Denn die Haut meiner TochterQue la piel de mi niña
Riecht nach KaramellHuele a caramelo
Pirulí, giralunaPirulí, giraluna
Auf demselben BodenPor la misma tierra
Pirulí, piruleroPirulí, pirulero
Unter demselben HimmelBajo el mismo cielo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ali Primera y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: