Suscríbete

Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 358

Reijou Bara Zukan

ALI PROJECT

Letra

Nuestra traducción no tiene la misma cantidad de líneas que la letra original, ayúdanos a revisarla para que se muestre correctamente.

Reijou Bara Zukan

めしませつやばらMeshimase tsuyabara
よりどりみどりいろとりどりにYoridorimidori irotoridori ni
わたしたちをたばねてWatashi-tachi wo tabanete
きぬのりぼんゆわけばKinu no ribon yuwakeba
きかざったどれすもかすむはKikazatta doresu mo kasumu wa
しんしのうでのなかでShinshi no ude no naka de
うっとりとはくのよUttori to hiraku no yo
どんなあまいこいさえかなわないDonna amai koi sae kanawanai

らくえんのいぶもRakuen no ivu mo
たいこのじょうおうもTaiko no joou mo
ねむるひめぎみもみなNemuru himegimi mo mina
わたしをあしたのWatashi wo aishita no
かぐわしくこうかんしましょうKaguwashiku koukanshimashou
ほのかにそまるゆびはまってはなびらHonoka ni somaru yubi wa matte hanabira
たおやかにつつんだゆめはTaoyaka ni tsutsunda yume wa
いつかあふれるみつのようにItsuka afureru mitsu no you ni
おうごんにみちるOugon ni michiru

せかいはうつくしいSekai wa utsukushii
がかたちはきそうようにGaka-tachi wa kisou you ni
このすがたをえがいたKono sugata wo egaita
ぶんしはことばにとどめたBunshi-tachi wa kotoba ni todometa
れきしひたすひげきやRekishi hitasu higeki ya
せんじょうのあれのにもSenjou no areno nimo
しずかにわたしたちはかおるShizuka ni watashi-tachi wa kaoru

かっちゅうのしょうじょもKacchuu no shoujo mo
ひどうのあくじょもHidou no akujo mo
こじきのむすめもみなKojiki no musume mo mina
わたしをだきしめたWatashi wo dakishimeta
ふれあってこうかんしましょうFureatte koukanshimashou
かなしみおそれいのりすべてわけあいKanashimi osore inori subete wakeai
うみながらまっかなとげはUmi nagara makka na toge wa
きずつくむねをふさぐためにKizutsuku mune wo fusagu tame ni
まきついていくMakitsuiteyuku

ちぎりのひとざしをChigiri no hitozashi wo
めしませつやばらMeshimase tsuyabara
よりどりみどりいろとりどりにYoridorimidori irotoridori ni
かぐわしくこうかんしましょうKaguwashiku koukanshimashou
みどりのしとねつきのはべるゆりかごMidori no shitone tsuki no haberu yurikago
やわらかにゆめをはむのはYawaraka ni yume wo hamu no wa
おごそかにちのかようつたとびろーどのしたOgosoka ni chi no kayou tsuta to biroodo no shita

ひめやかにこうはいしましょうHimeyaka ni kouhaishimashou
あなたはうまれかわるしんしゅのばらにAnata wa umarekawaru shinshu no bara ni
いとおしくたねをまきましょうItooshiku tane wo makimashou
どんなときでもDonna toki demo
わたしたちがさきそうかぎりWatashi-tachi ga sakisou kagiri
せかいはうつくしいSekai wa utsukushii

El libro de las rosas nobles

Meshimase tsuyabara
Ven y sumérgete en la rosa
Verde brillante, multicolor
Nos envuelve
Un lazo de seda al atardecer
El vestido adornado se desvanece
En los brazos del caballero
Se despliega lentamente
Ni siquiera el amor más dulce se cumple

Incluso el éxtasis del Edén
La reina del tambor
La princesa durmiente
Todos me amaron
Interactuemos con delicadeza
Los dedos teñidos ligeramente esperan los pétalos
El sueño envuelto con gracia
Algún día fluirá como miel
Lleno de oro

El mundo es hermoso
Los artistas compiten
Han pintado esta figura
Los escritores han plasmado en palabras
Incluso tragedias que manchan la historia
Incluso en el campo de batalla
Silenciosamente, nos perfumamos

Las chicas con armadura
Las malvadas reinas
Las hijas de los libros antiguos
Todas me abrazaron
Toquémonos con delicadeza
Compartamos la tristeza, el miedo, las oraciones
Mientras el mar se tiñe de rojo
Las espinas afiladas se cierran
Para proteger los corazones heridos
Nos envuelven

Cumple la promesa de un punto de sutura
Ven y sumérgete en la rosa
Verde brillante, multicolor
Interactuemos con delicadeza
Bajo la sombra verde, en la cuna de la luna
Suavemente tejemos sueños
Bajo la luna llena, entre la tierra y el cielo

Honremos con gracia
Renace en una rosa noble
Enrolla con cariño una semilla
En cualquier momento
Mientras florezcamos juntas
El mundo es hermoso


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de ALI PROJECT y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección