Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 257

Yomi No Tasogare No, Utsuronaru Aoki Hitomi No

ALI PROJECT

Letra

Nuestra traducción no tiene la misma cantidad de líneas que la letra original, ayúdanos a revisarla para que se muestre correctamente.

Yomi No Tasogare No, Utsuronaru Aoki Hitomi No

ゆびをくみおどりましょうyubi wo kumi odorimashou
そろいのまっしろいふくはsoroi no masshiroi fuku wa
まどとおなじmado to onaji
たそがれいろにそまっていますtasogareiro ni somatteimasu

あれはDAFUNEAかおるはるare wa DAFUNE kaoru haru
この\"いま\"はとわでわなくkono "ima" wa towa dewanaku
ふたりわかつ ときはくるとfutari wakatsu toki wa kuru to
さとりないたのはsatori naita no wa

ここがよみの くにならいいkoko ga yomi no kuni nara ii
うつろなるあおい たがいのひとみにutsuronaru aoki tagai no hitomi ni
まだしらぬかなしみのかわりmada shiranu kanashimi no kawari
にじませたいうつくしいやみnijimasetai utsukushii yami

むねあわせまわりましょうmune awase mawarimashou
あまくかぐわしいおとめのすがたでamaku kaguwashi otome no sugata de

くつおとはかさなってkutsuoto wa kasanatte
ひびくどこかにあるhibiku dokoka ni aru
そらのかなたsora no kanata

あなたはわたしのしanata wa watashi no shi
わたしはあなたのせいwatashi wa anata no sei
それはひとつのせいをsore wa hitotsu no sei wo
しにつづけるためのshi ni tsuzukeru tame no

うけついだものはなにuketsuida mono wa nani
であえぬとうさまはだれdeaenu tou-sama wa dare
こうしのそとkoushi no soto
はなやぐこえがとおりすぎますhanayagu koe ga toorisugimasu

ここはよみの ちかなのですkoko wa yomi no chika nano desu
うつろなるあおいよっつのひとみはutsuronaru aoki yottsu no hitomi wa
よるばかりみつめていたからyoru bakari mitsumeteita kara
ひとつにとけてしまいそうhitotsu ni toketeshimaisou

はなれずにめぐりましょうhanarezu ni megurimashou
つぎのよでまたtsugi no yo de mata
めざめるいっしょにmezameru issho ni

はじめからやりなおすhajime kara yarinaosu
ひかるあさもやhikaru asamoya
ひらかぬまぶたへhirakanu mabuta e

あなたはわたしのめanata wa watashi no me
わたしはあなたのめwatashi wa anata no me
それなのになぜsorenanoni naze
おなじゆめをみられないのonaji yume wo mirarenai no

むねあわせまわりましょうmune awase mawarimashou
あまくかぐわしいおとめのすがたでamaku kaguwashi otome no sugata de

くつおとはかさなってkutsuoto wa kasanatte
ひびくどこかにあるhibiku dokoka ni aru
そらのかなたsora no kanata

わたしはまだしょうじょwatashi wa mada shoujo
あなたはまだにんぎょうanata wa mada ningyou
せいもしもおなじぶたいのうえsei mo shi mo onaji butai no ue
GURAN GINYOORUGURAN GINYOORU

En el Crepúsculo de la Oscuridad, en los Ojos Azules que se Desvanecen

Unamos nuestros dedos y bailemos
Los blancos trajes a juego
Se tiñen del mismo crepúsculo
Que la ventana

Ese es el barco, la fragancia de la primavera
Este 'ahora' no es eterno
Cuando llegue el momento de separarnos
Nos dimos cuenta

Si este es el país de la oscuridad
En los ojos azules que se desvanecen mutuamente
Quiero difuminar aún más
El reemplazo de la tristeza que aún no conozco
Con la hermosa oscuridad

Unamos nuestros corazones y giremos
Con la dulce y cautivadora figura de una doncella

El sonido de los zapatos se superpone
Resonando en algún lugar
Más allá del cielo

Tú eres mi muerte
Yo soy tu vida
Eso es una sola razón
Para seguir viviendo

¿Qué es lo que aceptamos?
¿Quién es el señor al que no podemos encontrar?
Fuera de la luz
Una voz brillante pasa volando

Este es el subsuelo de la oscuridad
Los cuatro ojos azules que se desvanecen
Porque solo miraban la noche
Parecen derretirse en uno solo

No nos separemos y volvamos
En la próxima noche
Despertaremos juntos

Empezaremos de nuevo desde el principio
En la brillante mañana
Hacia los párpados que no se abren

Tú eres mis ojos
Yo soy tus ojos
A pesar de eso, ¿por qué?
¿No podemos ver el mismo sueño?

Unamos nuestros corazones y giremos
Con la dulce y cautivadora figura de una doncella

El sonido de los zapatos se superpone
Resonando en algún lugar
Más allá del cielo

Todavía soy una niña
Tú eres todavía una muñeca
Vida y muerte en el mismo escenario
Gran Ginebra


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de ALI PROJECT y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección