Traducción generada automáticamente
Quand Tout S'enfuit
Aline Lahoud
Cuando Todo se Escapa
Quand Tout S'enfuit
Cuando todo se escapaQuand tout s’enfuit
Cuando todo se desmorona en el olvidoQuand tout bascule dans l’oubli
Cuando no hay nadaQuand il n’y a rien
Sólo un frío sol al atardecerQu’un froid soleil au déclin
Cuando el invierno ahoga sus llantosQuand l’hiver noie ses pleures
En mis noches que agonizanDans mes nuits qui se meurent
Sólo tú estás ahíToi seul, tu es là
Grabaste en mi corazón tu imagenA gravé dans mon coeur ton image
Como en un libroComme dans un bouquin
Que en sus páginas solo tiene una páginaQui n’a dans ces pages qu’une page
Y sé sin embargo que uno de estos díasEt je sais pourtant qu’un de ces jours
Cuando nunca tendremos tiempo para nuestro amorQuand on n’aura jamais le temps pour notre amour
Cuando todo se vaQuand tout s’en va
Habrá tú, habrá yoIl y aura toi, y aura moi
Habrá días, todos los días para amarteIl y aura des jours, des tous jours pour t’aimer
Oh, mi amorOh, mon amour
Y yo, estoy aquíEt moi, je suis là
Junto a ti, a todo lo que te pareceTout près de toi, de tout ce qui te ressemble
Pero yo estaré aquíMais moi, je serai là
Para terminar juntos este largo viajePour finir ensemble ce long voyage
Y amarte, y amarte másEt t’aimer, et t’aimer d’avantage
Por siempre, por siempreÀ tout jamais, à tout jamais
Y sé sin embargo que uno de estos díasEt je sais pourtant qu’un de ces jours
Cuando nunca tendremos tiempo para nuestro amorQuand on n’aura jamais le temps pour notre amour



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Aline Lahoud y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: