Transliteración y traducción generadas automáticamente

Season
Alisa Takigawa
Season
ほらまたきみのまえでなみだをみせてしまったHora mata kimi no mae de namida o misete shimatta
なにがあってもずっとはなれないでくれたNaniga atte mo zutto hanarenaide kureta
だれかをまもりぬくとだれかにつみをつくるDareka o mamorinuku to dareka ni tsumi o tsukuru
いきるほどあいをしってIkiru hodo ai o shitte
こころはつよくなるKokoro wa tsuyoku naru
めのおくにうつるかこのきずはMe no oku ni utsuru kako no kizu wa
わたしがのみほすからWatashi ga nomihosu kara
きみのそんざいだけでせかいはまんげきょうみたいにKimi no sonzai dake de sekai wa mangekyou mitai ni
くるくるまわってひかりがさすKurukuru mawatte hikari ga sasu
かわるきせつとかわらないわらいごえKawaru kisetsu to kawaranai waraigoe
きみはおもいでにならないよKimi wa omoide ni naranai yo
ここにいるからKoko ni iru kara
まよなかべんちでいったまたかさぶたのかこをMayonaka benchi de itta mada kasabuta no kako o
きれいにはがしたのあたたかいきみのてKirei ni hagashita no atatakai kimi no te
ちんもくつづいたあとふりだすあめにきずいてChinmoku tsuzuita ato furidasu ame ni kizuite
そのままいえずにいるSono mama iezu ni iru
ごめんね、ありがとうGomen ne, arigatou
つきひがたつほどTsukihi ga tatsu hodo
じゅんすいなことばはのみこむけどJunsui na kotoba wa nomikomu kedo
いつかまたひとりになってもほしのないよるでもItsuka mata hitori ni natte mo hoshi no nai yoru demo
あのころのこどくとはちがうだろうAno koro no kodoku to wa chigau darou
ないてばかりなあおいひのわたしにはNaite bakari na aoi hi no watashi ni wa
あいたいとおもうかおさえもうかばなくてAitai to omou kao sae mo ukabanakute
さくらまうはるはなびがよぞらをそめていくなつSakura mau haru hanabi ga yozora o someteiku natsu
もみじゆれるあきゆきふるふゆMomiji yureru aki yuki furu fuyu
すべてにきみがいてほしいSubete ni kimi ga ite hoshii
きみのそんざいだけでせかいはまんげきょうみたいにKimi no sonzai dake de sekai wa mangekyou mitai ni
くるくるまわってひかりがさすKurukuru mawatte hikari ga sasu
かわるきせつとかわらないわらいごえKawaru kisetsu to kawaranai waraigoe
はしるきみにあわせけしきはいろつくからHashiru kimi ni awase keshiki wa irotsuku kara
どうかわすれないでDouka wasurenaide
いまそのめにうつるしあわせIma sono me ni utsuru shiawase
Season
Look, I showed you tears again
No matter what, please don't go far away
Protecting someone creates trust in someone
The more you love, the stronger your heart becomes
The scars that appear in the depths of your eyes
I'll heal them all
Just your existence makes the world like a kaleidoscope
Spinning around, shining with light
Changing seasons, unchanged laughter
You won't become a memory
Because you're here
In the dark, I peeled off the scab of past wounds
Warm hands of yours
After the silence, listening to the rain that starts to fall
I'll stay here without saying anything
I'm sorry, thank you
As the sun sets
I'll absorb the pure words
Even if I'm alone again someday, in a night without stars
It will be different from the loneliness of those days
To the tearful me under the blue sky
I want to say I miss you, but I can't hold back
Cherry blossoms in spring, fireworks dye the night sky in summer
Maple leaves sway in autumn, snow falls in winter
I want you to be in everything
Just your existence makes the world like a kaleidoscope
Spinning around, shining with light
Changing seasons, unchanged laughter
The scenery changes with your running
Please don't forget
The happiness reflected in your eyes right now



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alisa Takigawa y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: