Traducción generada automáticamente
She Ain't Missing You
Alisha's Attic
Ella no te extraña
She Ain't Missing You
Pones un pie en el camino equivocadoYou put one foot right down the wrong way
Coqueteas por ahí (ella lo sabe)You flirt around (she knows about it)
Dices que solo estoy soñando y sueño solo contigoYou say i'm only dreaming and i dream of only you
Te acuestas por ahí (ella lo sabe)You sleep around (she knows about it)
Así que por favor no pienses que es una niña indefensaSo please don't think she's a helpless child
Por favor no pienses que el suelo está circularmente alicatadoPlease don't think the floors circularly tiled
Ha estado caminando por el lado salvaje por un tiempoShe's been walking on the wild side for a while
Ha estado jugando sin ti (¿adivina qué?)She's been playing without you (and guess what?)
Ella no te extraña en absoluto (ella no te extraña)She ain't missing you at all (she ain't missing you)
Se está divirtiendo (nena, no le importa)She's having a ball (baby she don't care)
¿Sabías que tiene sus tacones altos puestos?Did you know she got her high heels on?
Y está bailando cuando no estás ahíAnd she's boogying on down when you're not there
Ella no te extraña en absoluto (ella no te extraña)She ain't missing you at all (she ain't missing you)
Se está divirtiendo (nena, no le importa)She's having a ball (baby she don't care)
¿Sabías que tiene sus tacones altos puestos?Did you know she got her high heels on?
Y está pasando el mejor momento de su vidaAnd she's having the time of her life
La arrojas justo en la puerta de entradaYou throw her just out on the doorstep
Luego te escapas por la puerta trasera (ella lo sabe)Then you sneak out through the backdoor (she knows about it)
Piensas que todos lo hacen y es bueno ser salvajeYou think everybody does it and its good to be wild
Y ella nunca descubrirá (ella lo sabe)And she'll never ever find out (she knows about it)
Así que por favor no pienses que es tan ingenuaSo please don't think that she's so naive
Por favor no pienses que llora cuando te vasPlease don't think that she cries when you leave
Ha estado caminando por el lado salvaje por un tiempoShe's been walking on the wild side for a while
Ha estado jugando sin ti (¿adivina qué?)She's been playing without you (and guess what?)
Ella no te extraña en absoluto (ella no te extraña)She ain't missing you at all (she ain't missing you)
Se está divirtiendo (nena, no le importa)She's having a ball (baby she don't care)
¿Sabías que tiene sus tacones altos puestos?Did you know she got her high heels on?
Y está bailando cuando no estás ahíAnd she's boogying on down when you're not there
Ella no te extraña en absoluto (ella no te extraña)She ain't missing you at all (she ain't missing you)
Se está divirtiendo (nena, no le importa)She's having a ball (baby she don't care)
¿Sabías que tiene sus tacones altos puestos?Did you know she got her high heels on?
Y está pasando el mejor momento de su vidaAnd she's having the time, time of her life
Olvidó la vez que lloróForgot the time she cried
Olvidó la vez que dijo que sus manos estaban atadasForgot the time she said her hands were tied
Mintió, ella no te extrañaShe lied, she ain't missing you
Ella no te extraña en absoluto (ella no te extraña)She ain't missing you at all (she ain't missing you)
Se está divirtiendo (nena, no le importa)She's having a ball (baby she don't care)
¿Sabías que tiene sus tacones altos puestos?Did you know she got her high heels on?
Y está bailando cuando no estás ahíAnd she's boogying on down when you're not there
Ella no te extraña en absoluto (ella no te extraña)She ain't missing you at all (she ain't missing you)
Se está divirtiendo (nena, no le importa)She's having a ball (baby she don't care)
¿Sabías que tiene sus tacones altos puestos?Did you know she got her high heels on?
Y está pasando el mejor momento de su vidaAnd she's having the time of her life
Ella no te extraña en absoluto (ella no te extraña)She ain't missing you at all (she ain't missing you)
Se está divirtiendo (nena, no le importa)She's having a ball (baby she don't care)
¿Sabías que tiene sus tacones altos puestos?Did you know she got her high heels on?
Y está bailando cuando no estás ahíAnd she's boogying on down when you're not there
Ella no te extraña en absoluto (ella no te extraña)She ain't missing you at all (she ain't missing you)
Se está divirtiendo (nena, no le importa)She's having a ball (baby she don't care)
¿Sabías que tiene sus tacones altos puestos?Did you know she got her high heels on?
Y está pasando el mejor momento de su vidaAnd she's having the time of her life



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alisha's Attic y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: