Traducción generada automáticamente
Valentines '98
Alisha's Attic
San Valentín '98
Valentines '98
Te di simpatía,I gave you sympathy,
Te di apatía,I gave you apathy,
Te di honestidad,I gave you honesty,
Te di todo de mí.I gave you all of me.
Es el día de San Valentín, ¿y qué te compré?It's valentine's day, and what did I buy you?
Envolví todo el amor que teníamos y te lo lancé en la cara.I wrapped up all the love we had and threw it in your face.
Porque te lo merecías, y no lo siento.Cos you deserved it, and i'm not sorry.
No sabes si me quieres para siempre,You don't know if you want me forever,
y no puedo manejarlo, no.and I can't handle it, no.
Así que estoy perdiendo mi apetito bastante rápido,So I'm losing my appetite quite quickly,
¿te sorprende?are you surprised?
Porque el amor es una meeeentiraaaaaa.Cos the love is a liiiiiiieeeeeeeeeee.
Te di todo pero me pregunto qué querías,I gave you everything but I wonder what you wanted,
nunca fue suficiente,it was never enough,
y creo que te gustaba creer que estaba con alguien más.and I think that you liked to believe I was with someone else.
Pero fue divertido mientras duró, sí,But it sure was fun while it lasted yeah,
pensabas que no podías perder.you thought you couldn't lose.
Hasta que pensaste que dormiste con un ángel, pero el ángel no pudo hacerlo.Till you thought you slept with an angel, but the angel couldn't do.
Y te lo merecías, y no lo siento.And you deserved it, and I'm not sorry.
No sabes si me quieres para siempre,You don't know if you want me forever,
y no puedo manejarlo, no.and I can't handle it, no.
Así que estoy perdiendo mi apetito bastante rápido,So I'm losing my appetite quite quickly,
¿te sorprende?are you surprised?
Porque el amor es una meeeentiraaaaaa.Cos the love is a liiiiiiieeeeeeeeeee.
Oh sí, sí, sí,Oh yeah, yeah yeah,
Oh sí, sí, sí,Oh yeah yeah yeah,
Oh sí, sí, sí, (¿te das cuenta?)Oh yeah yeah yeah, (do you realise)
Oh sí, sí, sí,Oh yeah yeah yeah,
Oh sí, sí, sí.Oh yeah yeah yeah.
Así que no te estoy dando nada, bebé,So I'm giving you nothing baby,
Porque nada es todo lo que me queda ahora que me estás deprimiendo, deprimiendo, deprimiendo,Cos nothing's all I got left now you're bringing me down, down, down,
(deprimiendo, deprimiendo, deprimiendo)(down down down)
Una lástima que nunca despegara.Shame really that it never got off the ground.
(aquí estoy yo)(here am I)
Pero te lo merecías, y no lo siento.But you deserved it, and i'm not sorry.
No sabes si me quieres para siempre,You don't know if you want me forever,
y no puedo manejarlo, no.and I can't handle it, no.
Así que estoy perdiendo mi apetito bastante rápido,so I'm losing my appetite quite quickly,
¿te sorprende?are you surprised?
Porque el amor es una meeeentiraaaaaa.Cos the love is a liiiiiiieeeeeeeeeee.
(oooooooooooooo) Este amor es una mentira.(oooooooooooooo) This love is a lie.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alisha's Attic y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: