Traducción generada automáticamente

We've Had Enough
Alkaline Trio
Ya hemos tenido suficiente
We've Had Enough
En las sombras donde las cabezas cuelgan bajasIn the shadows where the heads hang low
Escuchas voces mientras el viento sopla, preguntando '¿no puedes ver?'You hear voices as the wind blows, asking "can't you see?"
Recordándote que respiresReminding you to breathe
Es solo cuestión de tiempo antes de que te alcance a ti y a toda tu mala suerteIt's only time before it catches up to you and all your broken luck
Encontré una mejor manera de saldar cuentas con mi memoriaI found a better way to get even with my memory
En la oscuridad donde los ángeles lloranIn the darkness where the angels cry
Danos agua, devuélvenos nuestros ojosGive us water, give us back our eyes
Nuestra cama es este suelo de concreto, y es todo lo que nos queda por lo que vivirOur bed's this concrete floor, and it's all we have left to live for
Un día que nunca enfrentaremosA day we'll never face
Solo somos de segunda mano, enfermos y solitariosWe're only second-handed, sick, and lonely
Luchando contra las lágrimas y cada impulso de cortarnos las orejas al estilo Van GoghFighting back the tears and every urge to Van Gogh both our ears
Dicho esto, ya hemos tenido suficienteThat said, we've had enough
Por favor, apaga esa maldita radioPlease turn that fucking radio off
No hay nada en el aire que refleje la desesperación que sentimosAin't nothing on the air waving the despair we feel
En las sombras donde las cabezas cuelgan bajasIn the shadows where the heads hang low
Escuchas voces mientras el viento sopla, preguntando '¿no puedes ver?'You hear voices as the wind blows, asking "can't you see?"
Recordándote que respiresReminding you to breathe
Es solo cuestión de tiempo antes de que te alcance a ti y a toda tu mala suerteIt's only time before it catches up to you and all your broken luck
Encontré una mejor manera de saldar cuentas con mis enemigosI found a better way to get even with my enemies
Dicho esto, ya hemos tenido suficienteThat said, we've had enough
Por favor, apaga esa maldita radioPlease turn that fucking radio off
No hay nada en el aire que refleje la desesperación que sentimosAin't nothing on the air waving the despair we feel
Dicho esto, ya hemos tenido suficienteThat said, we've had enough
Pon 'Walk Among Us' y sube el volumenPut "Walk Among Us" on and turn it up
No hay nada en el aire que refleje el odio que sentimosAin't nothing on the air waving the hatred we feel
Este es nuestro mayor miedoThis is our biggest fear
Las únicas melodías que escuchamosThe only tunes that we hear
Llegan a través de la antena de tu radio de auto-oh-oh-noCome via antenna through your car raid-ee-uh-oh-oh-no
Dicho esto, ya hemos tenido suficienteThat said, we've had enough
Dicho esto, ya hemos tenido suficienteThat said, we've had enough



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alkaline Trio y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: