Traducción generada automáticamente

Little Help
Alkaline Trio
Pequeña ayuda
Little Help
¿Alguien sabe dónde puedo droarme?Does anybody know where I can go get high?
¿Alguien sabe dónde puedo droarme?Does anybody know where I can go get high?
He estado trabajando como un perro toda la nocheSee I’ve been working like a dog all night
Así que no puedo dormir, pero me siento bienSo I can’t sleep, but I’m feeling alright
Y no tengo nada que hacer, así que prefiero droarmeAnd I’ve got nothing to do, so I’d rather go get high
¿Alguien puede invitarnos a tomar algo?Can anybody invite us up for a drink?
¿Alguien puede invitarnos a tomar algo?Can anybody invite us up for a drink?
Mira mi vieja lo echó todo por el fregaderoSee my old lady poured it all down the sink
Pero luego me dejó y se llevó todoBut then she left me and took everything
No, no tengo a dónde ir y me vendría bien un tragoNo I’ve got nowhere to go and I sure could use a drink
Es mejor que esperar en el siguiente trenIt sure beats waiting on the next train
De vuelta a esa vieja escena, la dejo atrásBack to that old scene, I leave it behind
Es mejor que esperar a la próxima niñaIt sure beats waiting on the next little girl
Que agarra mi corazón sólo para exprimir la sangreWho grabs my heart just to squeeze the blood
Justo fueraRight out
¿Alguien puede llevar a este viejo tonto?Can anybody here give this old fool a lift?
¿Alguien puede llevar a este viejo tonto?Can anybody here give this old fool a lift?
Dejé mi viejo Chevy en la tiendaI left my old chevy down at the shop
No podía pagarlo y lo desarmaronI couldn’t pay for it and they took it apart
Ahora mira mis zapatosNow just look at my shoes
Me vendría bien un aventónOh I sure could use a lift
¿Hay alguien aquí donde pueda dormir?Does anybody here got a place where I could sleep?
¿Hay alguien aquí donde pueda dormir?Does anybody here got a place where I could sleep?
Prefiero un lugar que solo enterrado en el sueloI’d rather me a place than just buried in the ground
Encendí un cigarrillo y me desmayéI lit a cigarette then I pass the fuck out
Entonces, ¿qué hice? Necesito un lugar donde dormirWell then what did I do, I need a place to sleep
Pero es mejor que dormir en el siguiente trenBut it sure beats sleeping on the next train
De vuelta a esa vieja escena, la dejo atrásBack to that old scene, I leave it behind
Y es mejor que esperar a la próxima niñaAnd it sure beats waiting on the next little girl
Que agarra mi corazón sólo para exprimir la sangreWho grabs my heart just to squeeze the blood
Justo fueraRight out
¿Alguien lo sabe?Does anybody know?
¿Alguien sabe dónde puedo?Does anybody know where I can
¿Alguien sabe dónde puedo droarme?Does anybody know where I can go get high?
¿Alguien lo sabe?Does anybody know?
¿Alguien sabe dónde puedo?Does anybody know where I can
¿Alguien sabe dónde puedo droarme?Does anybody know where I can go get high?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alkaline Trio y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: