Traducción generada automáticamente
J'étais un gamin laid
Allain Leprest
Yo era un chico feo
J'étais un gamin laid
Yo era un chico feoJ'étais un gamin laid
Que apretaba piedrasQui serrait des cailloux
En su mano sin amigosDans sa main sans ami
Sucio como un escobónSale comme un balai
Inflado como una gaitaGonflé comme un biniou
De groserías y ruidosDe gros mots et de bruits
Con una curitaAvec un pansement
Que llamaba mamáQue j'appelais maman
Los días de mala suerteLes jours de pas de chance
Una gran espada de papelUn grand sabre en papier
Recortada con tijerasAu ciseau découpé
De un Huma-DomingoDans un Huma-Dimanche
Yo era un jueves vacíoJ'étais un jeudi vide
Que lamía ventanasQui léchait des carreaux
En los tragaluces de las habitacionesAux lucarnes des chambres
En hojas húmedasSur des feuilles humides
Sumergiendo su corazón idiotaPlongeant son coeur idiot
En traje de buzoEn habit de scaphandre
Papá se llamaba papáPapa s'appelait papa
La calle no se llamaba nadaLa rue s'appelait pas
Ella venía solaElle venait toute seule
Lanzando bajo la ventanaLancer sous la fenêtre
Algunas melodías por nacerQuelques refrains à naître
Con manchas en la caraDes taches plein la gueule
Yo era un chico verdeJ'étais un gamin vert
Llegado en platillo voladorArrivé en soucoupe
A un hotel del NorteDans un hôtel du Nord
Diez años después de la guerraDix ans après la guerre
Dos horas antes de la sopaDeux heures avant la soupe
Demasiado temprano antes de su muerteTrop tôt avant sa mort
Hundido en el cementoCoulé dans le ciment
Atrapado en sus jaulasCoincé dans ses volières
Que trenzamos para enloquecerQu'on tresse pour vriller
HeredariamenteHéréditairement
En las estaciones obrerasAux saisons ouvrières
Los hijos de obrerosLes enfants d'ouvriers
Y lo que cuentoEt ce que je raconte
En todo lo que regresaDans tout ce qui remonte
Quizás no sea verdadC'est peut-être pas vrai
Nací al azarJe suis né au hasard
Desnudo en la misma estaciónNu dans la même gare
Desde donde partiréD'où je repartirai
Sin haber sabido nuncaSans avoir jamais su
Si era esperadoSi j'étais attendu
Si tomé el camino correctoSi j'ai fait bonne route
Si era un don nadieSi j'étais un pékin
Que esperaba a alguienQui attendait quelqu'un
Sin que nadie lo supieraSans que quelqu'un s'en doute
Sin haber sabido nuncaSans avoir jamais su
Si era esperadoSi j'étais attendu
Si tomé el camino correctoSi j'ai fait bonne route
Si era un don nadieSi j'étais un pékin
Que esperaba a alguienQui attendait quelqu'un
Sin que nadie lo supieraSans que quelqu'un s'en doute



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Allain Leprest y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: