Traducción generada automáticamente
Oj, Ne Nado
Allegrova Irina
No, No Debes
Oj, Ne Nado
Todo me parecía un sueño, el crepúsculo afuera,Vse mne kazalos' snom, sumerki za oknom,
La importancia de las palabras silenciosas y la ternura de los ojos.Vazhnost' negromkikh fraz i nezhnost' glaz.
En tu casa no te apresuraste, como si todo estuviera resuelto,V dom svoj ty ne speshil, budto by vse reshil,
Pero llegaste un poco tarde, el camino era largo.No opozdal chut'-chut', byl dolog put'.
Coro:Pripev:
No, no debesNe nado, oj, ne nado
De tus miradas apasionadas.Tvoikh goriachikh vzgliadov.
No podemos volver atrásNam ne vernut' obratno
A esos días increíbles.Tekh dnej neveroiatnykh.
No, no debes,Ne nado, oj, ne nado,
Yo misma no estoy contenta,Ia i sama ne rada,
De haber amado esa mirada ardiente,Chto zharkij vzgliad liubila,
Y haberme enamorado, mi querido.I obozhglas', moj milyj.
¿Recuerdas cómo en días pasados me heriste?Pomnish', kak v prezhnikh dniakh ty obizhal menia?
Mirabas el reloj y me calentabas con tu mirada.Ty na chasy smotrel, a vzgliadom grel.
No te apresuraste en venir, y nuestros caminos se separaron.Ty ne speshil prijti, i razoshlis' puti.
Dolorosamente un poco, ¿qué más entenderás de mí?Bol'no chut'-chut', nu chto zh - menia pojmesh'.
Coro (2 veces):Pripev (2 raza):
No, no debesNe nado, oj, ne nado
De tus miradas apasionadas.Tvoikh goriachikh vzgliadov.
No podemos volver atrásNam ne vernut' obratno
A esos días increíbles.Tekh dnej neveroiatnykh.
No, no debes,Ne nado, oj, ne nado,
Yo misma no estoy contenta,Ia i sama ne rada,
De haber amado esa mirada ardiente,Chto zharkij vzgliad liubila,
Y haberme enamorado, mi querido.I obozhglas', moj milyj.
Solo.Solo.
Coro (2 veces):Pripev (2 raza):
No, no debesNe nado, oj, ne nado
De tus miradas apasionadas.Tvoikh goriachikh vzgliadov.
No podemos volver atrásNam ne vernut' obratno
A esos días increíbles.Tekh dnej neveroiatnykh.
No, no debes,Ne nado, oj, ne nado,
Yo misma no estoy contenta,Ia i sama ne rada,
De haber amado esa mirada ardiente,Chto zharkij vzgliad liubila,
Y haberme enamorado, mi querido.I obozhglas', moj milyj.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Allegrova Irina y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: