Traducción generada automáticamente
Juazeiro
Alma Cunha de Miranda
Juazeiro
Juazeiro
Allá lejos, en mi tierraLá longe, no meu sertão
Cuando llega la sequía, qué desolaciónA seca quando vem, que desolação
La tierra solo tiene polvoA terra só tem poeira
Son las cenizas del polvo que el sol deja en el sueloSão as cinzas da poeira que o sol deixa pelo chão
Y torturando, la sequía pasa destruyendoE torturando a seca passa destruindo
Solo aquellos que resisten y tienen sombra para darSó quem fica resistindo e tem sombra pra dar
Es el juazeiro, verde color de la esperanzaÉ o juazeiro, verde cor da esperança
Cuando uno se cansa al sol, va a refugiarse en la sombraQuando a gente ao sol se cansa vai pra sombra se abrigar
Juazeiro de mi tierraJuazeiro do meu sertão
Es la gracia que Dios envía, por salvaciónÉ graça que Deus manda, por salvação
Solo tenemos refugioA gente só tem guarida
En esta sombra tan querida de los caminos del sertónNessa sombra tão querida das estradas do sertão
Oh Juazeiro, tu amor es similarÓ Juazeiro teu amor é semelhante
A otras sombras más distantes para refugiarseA outras sombras mais distantes pra se abrigar
Oh Juazeiro, en tu sombra me protejoÓ Juazeiro, na tua sombra eu me protejo
¿Qué será del sertanejo si esta sombra desaparece?Que será do sertanejo se essa sombra se acabar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alma Cunha de Miranda y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: