Traducción generada automáticamente

Conselho
Almir Guineto
Conseil
Conselho
Laisse de côté ce moral à zéroDeixe de lado esse baixo astral
Relève la tête, fais face au malErga a cabeça, enfrente o mal
Car agir ainsi sera vital pour ton cœurQue agindo assim será vital para o seu coração
C'est que dans chaque expérienceÉ que em cada experiência
On apprend une leçonSe aprende uma lição
J'ai déjà souffert d'aimer comme ça, je me suis donné mais c'était en vainEu já sofri por amar assim, me dediquei mas foi tudo em vão
À quoi bon se lamenterPra que se lamentar
Si dans ta vie tu peux trouverSe em sua vida pode encontrar
Quelqu'un qui t'aime avec toute sa force et son ardeurQuem te ame com toda força e ardor
Ainsi la douleur s'évanouira (Il faut se battre)Assim sucumbirá a dor (Tem que lutar)
Il faut se battre, ne pas se laisser abattreTem que lutar, não se abater
Se donner seulement à celui qui le mériteSó se entregar a quem te merecer
Je ne donne pas, je ne vends pas, comme le dit le proverbeNão estou dando, nem vendendo, como o ditado diz
Mon conseil est de te voir heureux (Il faut se battre)O meu conselho é pra te ver feliz (Tem que lutar)
Il faut se battre, ne pas se laisser abattreTem que lutar, não se abater
Se donner seulement à celui qui le mériteSó se entregar a quem te merecer
Je ne donne pas, je ne vends pas, comme le dit le proverbeNão estou dando, nem vendendo, como o ditado diz
Mon conseil est de te voir heureuxO meu conselho é pra te ver feliz
Laisse de côté ce moral à zéroDeixe de lado esse baixo astral
Relève la tête, fais face au malErga a cabeça, enfrente o mal
Car agir ainsi sera vital pour ton cœurQue agindo assim será vital para o seu coração
C'est que dans chaque expérienceÉ que em cada experiência
On apprend une leçonSe aprende uma lição
J'ai déjà souffert d'aimer comme ça, je me suis donné mais c'était en vainEu já sofri por amar assim, me dediquei mas foi tudo em vão
À quoi bon se lamenterPra que se lamentar
Si dans ta vie tu peux trouverSe em sua vida pode encontrar
Quelqu'un qui t'aime avec toute sa force et son ardeurQuem te ame com toda força e ardor
Ainsi la douleur s'évanouira (Il faut se battre)Assim sucumbirá a dor (Tem que lutar)
Il faut se battre, ne pas se laisser abattreTem que lutar, não se abater
Se donner seulement à celui qui le mériteSó se entregar a quem te merecer
Je ne donne pas, je ne vends pas, comme le dit le proverbeNão estou dando nem vendendo, como o ditado diz
Mon conseil est de te voir heureux (Il faut se battre)O meu conselho é pra te ver feliz (Tem que lutar)
Il faut se battre, ne pas se laisser abattreTem que lutar, não se abater
Se donner seulement à celui qui le mériteSó se entregar a quem te merecer
Je ne donne pas, je ne vends pas, comme le dit le proverbeNão estou dando nem vendendo, como o ditado diz
Mon conseil est de te voir heureux (Il faut se battre)O meu conselho é pra te ver feliz (Tem que lutar)
LararaiaLararaia
Laia laiaLaia laia
Laia laiaLaia laia
Laia laiaLaia laia
Laia laia laiaLaia laia laia
Je ne donne pas, je ne vends pas, comme le dit le proverbeNão estou dando nem vendendo, como o ditado diz
Mon conseil est de te voir heureuxO meu conselho é pra te ver feliz
Mon conseil est de te voir heureuxO meu conselho é pra te ver feliz
Mon conseil est de te voir heureuxO meu conselho é pra te ver feliz



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Almir Guineto y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: