Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 140

Flight

ALSDEAD

Letra

Vuelo

Flight

Una enorme nube de color púrpura flota silenciosamente en el cielo
にゅうはくしょくのきょうだいなくもがむらさきのそらをしずかにただよう
Nyuuhakushoku no kyodai na kumo ga murasaki no sora o shizuka ni tadayo'u

Despierto con el rostro mojado por las gotas de lluvia después de la lluvia
あめあがりのしずくにぬれてよごれたがわでぼくはめをさます
Ameagari no shizuku ni nurete yogoreta gawa de boku wa me o samasu

Dos mundos rotos están conectados por un túnel de melancolía
ひきさかれたふたつのせかいはゆううつのトンネルでつながっていて
Hikisakareta futatsu no sekai wa yuuutsu no tonneru de tsunagatteite

Cuando estoy envuelto en tristeza
かなしみにくるまれたとき
Kanashimi ni tsutsumareta toki

Deteniendo el tiempo que se ha derretido
とけだしたときをとめて
Tokedashita toki o tomete

Absorbo el caos del mundo real
げんじつせかいのけんそうをのみこむんだ
Genjitsu sekai no kensou o nomikomu n'da

Así, con estas alas rotas, iré a donde sea
このままやぶれたつばさでどこまでもゆこう
Kono mama yabureta tsubasa de doko made mo yukou

Escaparé de allí
そこからぬけだして
Soko kara nukedashite

En este mundo sucio, no importa quién me odie, ya no me importa
よごれたせかいじゃだれににくまれてももうかまわないから
Yogoreta sekai ja dare ni nikumaretemo mou kamawanai kara

Dentro de la oscuridad, confío mi cuerpo
くらやみのなかにこのみをまかせて
Kurayami no naka ni kono mi o makasete

He adquirido la fuerza para aceptar la debilidad
よわさをうけいれるつよさをてにいれた
Yowasa o ukeireru tsuyosa o te ni ireta

La solitaria luna que se ve lejana brilla fríamente en una forma distorsionada
とおくにみえるさびしげなつきはいびつなかたちでつめたくかがやく
Tooku ni mieru sabishige na tsuki wa ibitsu na katachi de tsumetaku kagayaku

Me asusto y mis piernas tiemblan, no puedo soportarlo y huyo
こわくなってあしがふるえてたえきれなくてぼくはにげだす
Kowaku natte ashi ga furuete taekirenakute boku wa nigedasu

El engranaje que dormía profundamente en mi pecho comienza a moverse lentamente
ずっとむねのおくでねむっていたはぐるまがゆっくりとうごきだして
Zutto mune no oku de nemutteita haguruma ga yukkuri to ugokidashite

Desatando las emociones olvidadas
わすれかけていたかんじょうを
Wasurekaketeita kanjou o

Desatando el lazo apretado
たばねたおびをほどいて
Tabaneta obi o hodoite

Las lágrimas brotan en un corazón marchito
かれはてたこころになみだがあふれだした
Karehateta kokoro ni namida ga afuredashita

Así, iré a recuperar lo que he perdido
このままなくしたものをとりもどしにゆこう
Kono mama nakushita mono o torimodoshi ni yukou

Reconstruiré la esperanza
きぼうをりぺあして
Kibou o ripea shite

Todos los recuerdos muestran el futuro, ya no me perderé
すべてのきおくがみらいをしめしてるもうまよわないよ
Subete no kioku ga mirai o shimeshiteru mou mayowanai yo

Aunque me muestren mentiras brillantes
いろあざやかなうそにみせられても
Iroazayaka na uso ni miseraretemo

No dejaré escapar ni un sentimiento que no se desvanezca
すこしもそまらないおもいをはなさない
Sukoshi mo somaranai omoi o hanasanai


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de ALSDEAD y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección