Traducción generada automáticamente
Sillón De Mis Entretelas
Alta Densidad
Armchair of My Innermost Parts
Sillón De Mis Entretelas
They want to take away my positionMe quieren quitar el cargo
I'm not leavingyo no me largo
I won't let go of this cushy jobQue este chollo no lo suelto
I've earned itme lo he ganao
So many years noddingTantos años asintiendo
and even applaudingy hasta aplaudiendo
and now they come to tell me they've fired mey ahora vienen a decirme que me han cesao
Armchair of my innermost partsSillón de mis entretelas
My little official officeMi despachito oficial
They want to leave me with nothingQuieren dejarme a dos velas
just a general directora un director general
They want to kick me outMe quieren echar afuera
throw me to the outskirtsarrojarme al arrabal
What a backstabQue puñal a la trapera
the official paperel papelín oficial
Clung to my seatAferrao a mi butaca
like a barnaclecomo una lapa
No one can pry me awayA mi nadie me despega
from this armchairde este sillón
It's my mother, it's my wifeQue es mi madre, que es mi esposa
it'll be my tombserá mi losa
I've already smeared my backsideya me he untado en el trasero
Synthetic materialSinteticón
I was handpickedA mi me han nombrao a dedo
and here I stayy aquí me quedo
for eternitypor los siglos de los siglos
Amen JesusAmen Jesús
They won't move me from this throneNo me mueven de este trono
I have fertilizerque tengo abono
until the day I kick the buckethasta el día en que la espiche
from a heart attackde un patatús



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alta Densidad y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: