Traducción generada automáticamente

Que Mundo É Esse? (part. Joel Marques)
Althair e Alexandre
¿Qué mundo es este? (parte Joel Marques)
Que Mundo É Esse? (part. Joel Marques)
Si alguna vez volvióSe ele voltasse algum dia
¿Quién se acordaría de decir tu nombre?Quem se lembraria de falar seu nome
De todo lo que enseñó pequeña cosaDe tudo que ele ensinou pouca coisa
Se deja en las cabezas de los hombresRestou na cabeça dos homens
Tu mundo está tan divididoSeu mundo está tão dividido
Con tantos bandidos y falsos héroesCom tantos bandidos e falsos heróis
Hay tanta incredulidad en los ojosHá tanta descrença nos olhos
De cada persona que nos miraDe cada pessoa que olha pra nós
Si regresara a la tierra, declararía la guerraSe ele voltasse a terra declarava guerra
Las guerras del mundoAs guerras do mundo
Arrojaría una bomba de paz y explotaríaJogava uma bomba de paz e explodia
Entre nosotros un amor más profundoEntre nós um amor mais profundo
Traería una fe tan infantil y desesperanzaTraria uma fé tão criança e a desesperança
Habría un final en los campos con el olor de la luchaTeria um fim nos campos com cheiro de luta
Sería un soldado plantando un jardínSeria um soldado plantando um jardim
¿Qué es este mundo ahora?Que mundo é este de agora
Que el miedo es presencia constante en el aireQue o medo é presença constante no ar
Niños que crecen encerradosCrianças crescendo trancadas
Sin tener la libertad de jugarSem ter liberdade de poder brincar
La vida es la mayor riquezaA vida é a maior riqueza
Y el hombre sólo piensa en bienes materialesE o homem só pensa em bens materiais
Una nueva inundación sin un armaUm novo dilúvio sem arma
Y no habrá Noé para tantos animalesE não vai ter noé pra tantos animais
Si estuviera ahí fueraSe ele estivesse lá fora
¿Qué aspecto tienes ahora?Qual seria agora a sua aparência
Quién sabe incluso en este momentoQuem sabe até neste momento
Está ahí dentro de nuestra concienciaEle esteja lá dentro da nossa consciência
Tal vez esté tan cerca que estamos segurosTalvez ele esteja tão perto que a gente por certo
Podría alcanzar con mi mano quién sabe que es este hombreAlcançava com a mão quem sabe ele seja este homem
¿Quién pide hambre por un pedazo de panQue pede com fome um pedaço de pão



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Althair e Alexandre y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: