Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 35.520

La Tarantella

Amália Rodrigues

Letra

Significado

Die Tarantella

La Tarantella

Komm, lass uns am Strand schauenJammo a bedere 'nterr'a la rena
Während der volle Mond aufgeht,Mentre ca spánfia la luna chiena,
Es ist Nacht und scheint wie der Morgen...Ch'è notte e pare fosse matina...
Die Fischer von Margellina,Li piscature de margellina,
Die dich verzaubern, kleine Frischling,Ca te cumbinano, friccicarella,
Die Tarantella, die Tarantella...La tarantella, la tarantella...
Die dich verzaubern, kleine Frischling,Ca te cumbinano, friccicarella,
Die Tarantella, die Tarantella....La tarantella, la tarantella....

Und tiritùppete - ttùppete - ttùppeteE tiritùppete - ttùppete - ttùppete
Ttùppete - ttùppete - ttùppete - ttù...Ttùppete - ttùppete - ttùppete - ttù...
Und tiritùppete - ttùppete - ttùppeteE tiritùppete - ttùppete - ttùppete
Die Tarantella, die llara lla llá....La tarantella la llara lla llá....

Ein Mann und eine Frau machen es sich bequemN'ommo e na femmena 'mmiezo se fanno
Um die Leute zu unterhalten...A fá rociello la gente stanno...
Doch mit List, der Fischer,Ma co' malizia, lo pescatore,
Während er tanzt, weiß er, wie man liebt...Mentre ch'abballa sa fá ll'ammore...
Es ist nicht nur ein Spaß, kleine FrischlingNon è sortanto pazziarella
Die Tarantella, die Tarantella...La tarantella, la tarantella...
Es ist nicht nur ein Spaß, kleine FrischlingNon è sortanto pazziarella
Die Tarantella, die Tarantella...La tarantella, la tarantella...

Er lädt sie ein, sie ist schüchtern,Isso la 'nvita, chella è scornosa,
Dann wird sie frech, dann ist sie eifersüchtig,Po' fa la spruceta, po' n'è gelosa,
Dann gibt es Zoff, im Streit sind sie...Po' nc'è ll'appicceco, 'nguerra se stace...
Dann versöhnen sie sich, dann machen sie Frieden...Po' s'addenocchiano, po' fanno pace...
Ganz spezifisch, sauber und schön,Tutta specifica, políta e bella,
Die Tarantella, die Tarantella...La tarantella, la tarantella...
Ganz spezifisch, sauber und schön,Tutta specifica, políta e bella,
Die Tarantella, die Tarantella...La tarantella, la tarantella...

Ah, ich möchte ein Fischer seinAh, vorria essere no marenaro
Und diesen Spaß, der so teuer ist,E chillo spasso, ch'è tanto caro,
Mitten in diesem Sand, der ein Vergnügen ist,'mmiez'a 'sta chiaja, ch'è 'no piacere,
Würden wir alle Wesen einfangen...Nce pigliarríamo tutte le ssere...
Dann würde man sehen, ob sie nicht schön ist,Po' vedarrisse si nun è bella,
Die Tarantella, die Tarantella!...La tarantella, la tarantella!...
Dann würde man sehen, ob sie nicht schön ist,Po' vedarrisse si nun è bella,
Die Tarantella, die Tarantella!...La tarantella, la tarantella!...


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Amália Rodrigues y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección