Traducción generada automáticamente

A Chave Da Minha Porta
Amália Rodrigues
La Clé De Ma Porte
A Chave Da Minha Porta
Je t'ai vu lors de la fête de Saint-JeanEu vi-te pelo São João
Ça a commencé notre petit flirtComeçou o namorico
Et je t'ai donné mon cœurE dei-te o meu coração
En échange d'un brin de basilicEm troca de um manjerico
Notre amour a commencéO nosso amor começou
Au bal de ma rueNo baile da minha rua
Quand Saint-Pierre est arrivéQuando São Pedro chegou
Tu étais à moi et j'étais à toiTu eras meu e eu era tua
Je t'attendaisEsperava por ti
Comme le fait celui qui aimeComo é dever de quem ama
Tu rentrais tard à la maisonTu vinhas tarde pra casa
Moi, je me couchais tôtEu ia cedo pra cama
Pour me tromperPra me enganar
Que l'espoir en moi était mortQue a esperança em mim estava morta
Je laissais la clé en guettantDeixava a chave a espreitar
Sous ma porteDebaixo da minha porta
Je laissais la clé en guettantDeixava a chave a espreitar
Sous ma porteDebaixo da minha porta
Le temps a passé et à un autre balPassou tempo e noutro baile
Toi, toujours conquérantTu sempre conquistador
Tu es parti derrière une autre robeLá foste atrás de outro xaile
Et tu as trouvé un autre amourE arranjaste outro amor
Je suis devenue folle de jalousieFiquei louca de ciúme
Car je sais que cette passionPorque sei que esta paixão
Ne sera plus jamais flammeNão voltará a ser lume
Pour réchauffer ton cœurPra te aquecer o coração
J'attends pour toiEspero por ti
Comme le destin de celui qui aimeComo é sina de quem ama
Tu ne viens plus à la maisonTu já não vens para casa
Mais moi, je vais me coucher tôtMas eu vou cedo pra'rá cama
Pour me tromperPra me enganar
Que l'espoir en moi est déjà mortQue a esperança em mim já está morta
Je laisse la clé en guettantEu deixo a chave a espreitar
Sous ma porteDebaixo da minha porta
Je laisse la clé en guettantEu deixo a chave a espreitar
Sous ma porteDebaixo da minha porta
Pour me tromperPra me enganar
Que l'espoir en moi est déjà mortQue a esperança em mim já está morta
Je laisse la clé en guettantEu deixo a chave a espreitar
Sous ma porteDebaixo da minha porta



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Amália Rodrigues y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: