Traducción generada automáticamente

Blue Moon
Amália Rodrigues
Blue Moon
Amália Rodrigues - Blue Moon
Blue moon, you saw me standing alone
Without a dream in my heart
Without a love of my own
Blue moon, you know just what I was there for
You heard me saying a prayer for
Someone I really do care for
And then suddenly appeared before me
The only one my arms could ever hold
I heard somebody whisper please adore me
But when I looked that moon had turned to gold
Blue moon, now I'm no longer alone
Without a dream in my heart
Without a love of my own
Without a love of my own
Blue moon
Luna Azul
Luna azul, me viste parado solo
Sin un sueño en mi corazón
Sin un amor propio
Luna azul, sabes exactamente por qué estaba allí
Me escuchaste rezando por
Alguien por quien realmente me importo
Y de repente apareció ante mí
La única a la que mis brazos podrían abrazar
Escuché a alguien susurrar por favor ámame
Pero cuando miré, esa luna se había vuelto dorada
Luna azul, ahora ya no estoy solo
Sin un sueño en mi corazón
Sin un amor propio
Sin un amor propio
Luna azul



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Amália Rodrigues y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: