Traducción generada automáticamente

Quando Os Outros Te Batem, Beijo-te Eu
Amália Rodrigues
Wenn die anderen dich schlagen, küsse ich dich
Quando Os Outros Te Batem, Beijo-te Eu
Auch wenn du mir nicht zugehört hast, bist du gegangenSe bem que não me ouviste, foste embora
Und alles in dir hat mich sicher vergessenE tudo em ti, decerto, me esqueceu
Wie gestern, hast du jetzt meinen Schrei gesehenComo ontem, o meu grito, viste agora
Wenn die anderen dich schlagen, küsse ich dich!Quando os outros te batem, beijo-te eu!
Auch wenn du vor meinen Flüchen geflohen bistSe bem que às minhas maldições fugiste
Weil ich dir alles gegeben habe, was mir gehörtePor te haver dado tudo o que era meu
Wie gestern, hast du jetzt meinen Schrei gesehenComo ontem, o meu grito, agora viste
Wenn die anderen dich schlagen, küsse ich dich!Quando os outros te batem, beijo-te eu!
Aber der Tag wird kommen, an dem die SehnsuchtMas há de vir o dia que a saudade
Dich daran erinnert, wer sich schon für dich verloren hatTe lembre quem por ti já se perdeu
Der Fado, wenn er traurig ist, ist die WahrheitO fado, quando é triste, é que é verdade
Wenn die anderen dich schlagen, küsse ich dich!Quando os outros te batem, beijo-te eu!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Amália Rodrigues y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: