Traducción generada automáticamente

Só à Noitinha
Amália Rodrigues
Alleen 's Avonds
Só à Noitinha
Ik had liefde voor je, kreunde van de pijn, van de heftige pijnTive-lhe amor, gemi de dor, de dor violenta
Ik huilde, leed, en was zelfs jaloers om jouChorei, sofri, e até por si fui ciumenta
Maar al het kwaad heeft een einde, het gaat snel voorbijMas todo mal tem um final, passa depressa
En vandaag, weet niet waarom, ben je me al niet meer zo dierbaar!E hoje você, não sei por quê, já não me interessa!
Gezegend het uur dat ik je vergat, omdat je ondankbaar wasBendita a hora que o esqueci, por ser ingrato
En ik gooide de as van je foto weg!E deitei fora as cinzas do seu retrato!
Sinds die dag ben ik oprecht gelukkig,Desde esse dia sou feliz sinceramente,
Ik heb vreugde om te zingen en blij rond te lopen.Tenho alegria pra cantar e andar contente.
Alleen 's avonds, als de heimwee me bereiktSó à noitinha, quando me chega a saudade
Huil ik alleen om meer te kunnen huilenChoro sozinha pra chorar mais à vontade
Een andere liefde in mijn hart, ik weet dat je het al voelt;Outra paixão no coração, sei que já sentes;
Iemand die met iedereen is geweest!Uma qualquer que foi mulher de toda gente!
Zo wilde je het, wees gelukkig zoals je verdient,Assim o quis, seja feliz como merece,
Want wrok, net als liefde, vergeet je ook!Porque o rancor, como o amor, também se esquece!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Amália Rodrigues y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: