Traducción generada automáticamente
Tabi no Tochuu
Amanda Lee
En medio del viaje
Tabi no Tochuu
Estaba una vez soloI was once alone
Sin un lugar al que llamar hogarNo place to call home
Y había perdido mi caminoAnd I had lost my way
Con este corazón que sostengoWith this heart I hold
Estaba soloI was on my own
Vagando sin rumboWandering endlessly
Pero encontré una forma de seguir adelanteBut I found a way to continue on
Ahora no hay lugar demasiado lejanoNow there’s no place too far
Desde aquel díaEver since that day
Ese día en que te conocíThat day I met you
En este camino, como un encantoOn this road, like a charm
Cantas junto a la canción del viajeroYou sing along to the traveler’s song
Cómo desearía conocer las palabrasHow I wish I knew the words
Aun así, de alguna manera me resulta nostálgicoEven so, somehow it feels nostalgic to me
Siempre que estoy a tu ladoWhenever I'm by your side
Hay un mundo que vemos en nuestros sueñosThere’s a world we see in our dreams
¿Está ahí afuera? ¿Está esperando?Is it out there? Is it waiting?
¿Hay tiempo para un viaje más?Is there time for one more journey?
Vamos a encontrarlo, más allá del vientoLet’s go find it, beyond the wind
Cuando amanece, cuando el Sol quemaWhen the daybreaks, when the Sun burns
Cuando llega la noche, congelando nuestro mundoWhen the night comes, freezing our world
Vamos a encontrar lo que está esperandoLet’s go find what, what is waiting
Al final de todoAt the end of everything
Conoces la soledad y tus ojos confiesanYou know loneliness and your eyes confess
La conoces demasiado bienYou know it far too well
Con un solo parpadeoWith a single blink
Puedes mostrarle al mundoYou can show the world
Los colores dentro de tu corazónThe colors within your heart
Cabalgando valientemente con el vientoFearlessly riding along with the wind
Me convertiré en una Luna crecienteI'll become a crescent Moon
Y las lágrimas en mis ojosAnd the tears in my eyes
Se convierten en estrellas mientras vueloBecome stars as I fly
Mientras abro camino a través del cieloAs I make way through the sky
Las interminables millas de colinas en el campoThe endless miles of hills in the country
Se extienden hasta el marStretch far to the sea
Una torre dorada se alza sobreA golden tower looks over
Un pueblo escondido justo a través de los árbolesA town hidden just through the trees
Montañas y vallesMountains, and valleys
Vastos océanos y callejonesVast oceans and alleys
Por la noche todos comparten una LunaBy night they all share one Moon
¿Está bien tomar tu mano?Is it okay, to take your hand?
¿Puedo guiarte hacia la tierra justa?Can I lead you, to the fair land?
No hay límite, ningún lugar demasiado lejanoThere’s no limit, no place too far
Cuando estás a mi ladoWhen you are here my side
El mundo espera nuestras huellasThe world's waiting for our footprints
Solo tú y yo, podemos verJust me and you, we can both view
Todas las maravillas de este nuevo mundoAll the wonders of this new world
Oculto a todos los ojos excepto a los nuestrosHidden to all eyes but ours



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Amanda Lee y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: