Traducción generada automáticamente

A Call To Apathy
Amanda Marshall
Un llamado a la apatía
A Call To Apathy
Desátame, no he hecho ningún juramentoUntie me, I've set my bow (this should be "I've said no vow")
El tren está volviéndose demasiado ruidosoThe train is getting way too loud
Tengo que dejar aquí a mi chicaI gotta leave here my girl
Seguir con mi vida solitariaGet on with my lonely life
Solo deja el anillo en el rielJust leave the ring on the rail
Para que las ruedas lo anulenFor the wheels to nullify
Hasta que esta vuelta en mi cabezaUntil this turn in my head
Te dejé quedarte y no pagaste alquilerLet you stay and you paid no rent
Pasé doce largos meses huyendoI spent twelve long months on the lamb
Ya es suficiente estar en la cercaThat's enough sitting on the fence
Por miedo a romper represasFor the fear of breaking dams
Encuentro un defecto fatalI find a fatal flaw
En la lógica del amorIn the logic of love
Y me vuelvo locoAnd go out of my head
Amas una piedra que se hundeYou love a sinking stone
Que nunca se fugaráThat'll never elope
Así que acostúmbrate a la soledadSo get used to the lonesome
Chica, debes expiar algoGirl, you must atone some
No me dejes ningún número de teléfono ahíDon't leave me no phone number there
Me tomó todo el añoIt took me all of the year
Poner la píldora venenosa en tu oídoTo put the poison pill to your ear
Pero ahora estoy en terreno honesto, en terreno honestoBut now I stand on honest ground, on honest ground
Quieres luchar por este amorYou want to fight for this love
Pero cariño, no puedes luchar contra una palomaBut honey you cannot wrestle a dove
Así que cariño, está claroSo baby it's clear
Quieres saltar y bailarYou want to jump and dance
Pero te quedaste de manos cruzadasBut you sat on your hands
Y perdiste tu única oportunidadAnd lost your only chance
Regresa a tu ciudad natalGo back to your hometown
Pon los pies en la tierraGet your feet on the ground
Y deja de flotar por ahíAnd stop floating around
Encuentro un defecto fatalI find a fatal flaw
En la lógica del amorIn the logic of love
Y me vuelvo locoAnd go out of my head
Amas una piedra que se hundeYou love a sinking stone
Que nunca se fugaráThat'll never elope
Así que acostúmbrate a la soledadSo get used to used to the lonesome
Chica, debes expiar algoGirl, you must atone some
No me dejes ningún número de teléfono ahíDon't leave me no phone number there



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Amanda Marshall y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: