Traducción generada automáticamente
Choro De Saudades
Amanda Ricci
Lamento de la añoranza
Choro De Saudades
Mirándote a ti, puedo entender por qué me enamoré, por qué me entregué.Olhando pra você, posso entender por que me apaixonei, por que me entreguei.
Y a veces lloro... Lloro de añoranza.E as vezes choro... Choro de saudade.
Pensé en llamarte, para desahogarme, porque me pediste que no te buscara.Pensei em te ligar, pra desabafar, pois você me pediu pra não te procurar.
Y ahí es cuando lloro... Lloro de añoranza.E aí eu choro... Choro de saudade.
Si no queda nada entonces, si no hay solución, es mejor seguir intentando olvidarte.Se nada resta então, se não tem solução, melhor continuar tentando te esquecer.
Voy a hablar con el corazón, para cambiar esta forma de quererte.Vou falar com o coração, pra mudar esse jeito de querer você.
De ahora en adelante, te lo prometo, voy a cambiar mi mundo. Voy a cambiar.Daqui pra frente, eu te prometo, eu vou mudar meu mundo. Eu vou mudar.
Pero, en el fondo de mi corazón, siempre habrá un lugar.Mas, no fundo do meu coração, sempre vai ter um lugar.
Y si hay historias y recuerdos, lo entiendo, el error fue mío.E se houver histórias e lembranças eu entendo, o erro foi meu.
Pero, en el fondo de mi corazón, siempre habrá un lugar que es tuyo.Mas, no fundo do meu coração, sempre vai ter um lugar que é seu.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Amanda Ricci y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: