Traducción generada automáticamente

Conoscere gente sul treno
Amari
Conoce gente en el tren
Conoscere gente sul treno
Conoce gente en el trenConoscere gente sul treno,
puede ser mejor que stringerpuò essere meglio che stringer
la mano a aquellos que no se pierden con facilidadla mano a chi non si perde con facilità
en las estrechas callejuelas de un barrionei vicoli stretti di un quartiere
que está dentro de míche sta dentro me,
dentro de mí nada que perderdentro me niente da perdere,
aquí en el club de los que admiran el cieloqui nel club di chi ammira il cielo.
Estoy sentado en el terciopelo viejoSto seduto sul vecchio velluto,
mientras que la cuenta regresivamentre conto alla rovescia,
aroma del cenicero evocaprofumo del portacenere evoca
historias como si fueran galletasstorie come fossero biscotti
empapado en téinzuppati nel thè,
conocer gente en el tren sin hablar con ustedconoscere gente sul treno senza parlarci,
escucha aparente es escuchar importante es descubrirascolto apparente è ascolto importante è scoprire
para tener curiosidad sobre nadadi essere curiosi del nulla,
mi cabeza imponerlala mia testa impone,
Me gustaría escribirle de esa manerami piacerebbe scriverle così,
palabras en palabras rápidas e incomprensiblesparole su parole veloci e incomprensibili,
recogerlos donde nacieronraccoglierle dove sono nate,
perforando la ventana en la que morirán a continuaciónbucando la finestra in cui poi moriranno,
quemar sin rastros de heridasscottarsi senza tracce di ferita,
abrir la cerradura para un cuandoaprire il lucchetto per un po',
pero sólo por un cuandoma solo per un po',
viajes escolares acompañan a la tristezagite scolastiche accompagnano la tristezza,
hasta que bajen en la siguiente parafinchè non si scende alla prossima fermata,
o reconocer a personas distantesoppure riconoscere persone lontane,
recordarte lo que podrías hacerti ricordano quello che potevi fare,
hacer, hacer, hacer, hacer, hacer, hacer, hacerfare, fatto, fare, fatto, fare, fatto,
hacer, hacer, hacer, no lo hiciste, no lo hicistefare, fatto, fare, non hai fatto, fare, non hai fatto.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Amari y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: