Transliteración y traducción generadas automáticamente

Word Processor
Amazarashi
Procesador de Palabras
Word Processor
Atrapado en una red de sueños ilusorios
しゃこうねんまくにとらわれて
Shakō nenmaku ni torawarete
La capacidad cerebral fue decidida por el sistema nervioso
のうどうせいがせつだんされたかんせいを
Nōdō-sei ga setsudan sa reta kansei o
Movimiento de liberación, era de recuperación
じゆうかいほううんどう、だっかんのこうろ
Jiyū kaihō undō, dakkan no kōro
Por lo tanto, un vacío armado de soledad
ゆえにたんしんぶそうほうき
Yueni tanshin busō hōki
¿Vivir o morir?
いきるかしぬかにおいて
Ikiru ka shinu ka ni oite
Reversión del final, memento mori de Sababia
おわりをぎゃくさん、さばーびあのめめんと・もり
Owari o gyakusan, sabābia no memento mori
Callejones sin salida
しゃったーがいのろじ
Shattā-gai no roji
Techos de suburbio
こうがいのてききょう
Kōgai no tekkyō
La descomposición siempre está a la vista
はいごれいがつねにみはっている
Haigorei ga tsuneni mihatte iru
El flujo de palabras a través de palabras
ことばからことばのこくどうを
Kotoba kara kotoba no kokudō o
Un intermediario de diez mil kilómetros que continuó vistiéndose
おふくしつづけたじゅうまんきろのちゅうこしゃ
Ofuku shi tsudzuketa jū man-kiro no chūko-sha
Si continúas mirando un sueño interminable en la costa
かいがんにみはてぬゆめをみとりつづけたら
Kaigan ni mihatenuyume o mitori tsudzuketara
Incluso los sueños se desvanecen por completo
ゆめだってとうとうみはてた
Yume datte tōtō mi hateta
Si entierro mis huesos en mi tierra natal
ほねをうずめるならふるさとに
Hone o uzumerunara furusato ni
Pero si mi mensaje de palabras muere aquí
でもぼくのことばのしにばしょならここだ
Demo boku no kotoba no shinibashonara kokoda
En diez años, en cien años
じゅうねんご、ひゃくねんご
Jūnengo, hyaku-nen-go
Algo parece estar brotando y creciendo en secreto
なにかしらめぶくしゅしだとこくしんしている
Nanikashira mebuku shushida to kakushin shite iru
No cantes, dijeron que no cantes
うたうなといわれたうたうおうたう
Utau na to iwa reta utawoutau
No hables, dijeron que no hables, grita palabras
はなすなといわれたことばをさけぶ
Hanasu na to iwa reta kotoba o sakebu
Sin pasión suficiente para quemar
もやすほどのじょうねつもないと
Moyasu hodo no jōnetsu mo nai to
Alguna vez, las lágrimas de esa derrota derramada
いつかながしたあのはいぼくのなみだを
Itsuka nagashita ano haiboku no namida o
¿Se detendrán y se quedarán en el mañana que miras con desdén?
おわってたまるかとにらんだあしたに
Owatte tamaru ka to niranda ashita ni
El impulso de la ira derramada en pedazos rotos
やぶれかぶれにふりおろしたいらだちのしょうどうを
Yaburekabure ni furi oroshita iradachi no shōdō o
¿Cómo llamarlo sin llamarlo esperanza?
きぼうとよばずになんとよぶというのか
Kibō to yobazu ni nanto yobu to iu no ka
La realidad y la fantasía con un peso único
げんじつもくうそうもひとしおもさで
Genjitsu mo kūsō mo hitoshī omo-sa de
Cortando a través de la niebla con plomo
なまりとなりふりしきり
Namari to nari furishikiri
Un agujero en el pecho
そのむねにすいたかざあな
Sono mune ni suita kazaana
Desde allí, puedes ver a ese tipo de mañana brillante para ti
そこからあんたのしらけたあしたってやつがみえる
Soko kara anta no shiraketa ashita tte yatsu ga mieru
Un procesador de palabras que sigue hablando en un estilo encriptado
えんざんしきにしゃべりつづけたword processor
Enzan-shiki ni shaberi tsudzuketa word processor
Incluso un pequeño fragmento desechado
やぶりすてられたちっぽけないっこうも
Yaburi sute rareta chippokena ikkō mo
Incluso ahora, convertido en un desastre
すねんをへたいますとなっては
Sunen o heta ima to natte wa
Incluso puede superar incluso la desesperación como una roca
ついにはいわのようなぜつぼうすらもうごく
Tsuini wa iwa no yōna zetsubō sura mo ugatsu
No cantes, dijeron que no cantes
うたうなといわれたうたうおうたう
Utau na to iwa reta utawoutau
No hables, dijeron que no hables, grita palabras
はなすなといわれたことばをさけぶ
Hanasu na to iwa reta kotoba o sakebu
Sin pasión suficiente para quemar
もやすほどのじょうねつもないと
Moyasu hodo no jōnetsu mo nai to
Alguna vez, las lágrimas de esa derrota derramada
いつかながしたあのはいぼくのなみだを
Itsuka nagashita ano haiboku no namida o
¿Se detendrán y se quedarán en el mañana que miras con desdén?
おわってたまるかとにらんだあしたに
Owatte tamaru ka to niranda ashita ni
El impulso de la ira derramada en pedazos rotos
やぶれかぶれにふりおろしたいらだちのしょうどうを
Yaburekabure ni furi oroshita iradachi no shōdō o
¿Cómo llamarlo sin llamarlo esperanza?
きぼうとよばずになんとよぶというのか
Kibō to yobazu ni nanto yobu to iu no ka
No cantes, dijeron que no cantes
うたうなといわれたうたうおうたう
Utau na to iwa reta utawoutau
Te desmoronas
めがくらむ
Megakuramu



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Amazarashi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: