Transliteración y traducción generadas automáticamente

Yuudachi Tabidachi
Amazarashi
Partida bajo la lluvia de la tarde
Yuudachi Tabidachi
Aunque no haya sido un buen lugar
よいことなんかなかったまちでも
yoi koto nanka nakatta machi de mo
al separarnos, me siento solo
わかれるときにはさびしくなるんだな
wakareru toki ni wa sabishiku narun da na
Despedida en la estación
でがけにみおくるじんちょうげ
degake ni miokuru jinchou ge
Amigos, adiós, amantes, adiós
ともだちよまたなこいびとよさらば
tomodachi yo mata na koibito yo saraba
Partida bajo la lluvia de la tarde, luz en el horizonte
ゆうだちたびだちゆくさきにひかり
yuudachi tabidachi yukusaki ni hikari
Los sueños nostálgicos aún no despiertan
なつかしいゆめたちいまだにさめないし
natsukashii yumetachi imada ni samenai shi
Sin parar, de ida y vuelta en ese viaje
ないたりへこんだりそのたびいきかえり
nai tari hekon dari sono tabi ikikaeri
Hacia un nuevo tú, el sol brilla de nuevo
あたらしいあんたにふたたびひはさし
atarashii anta ni futatabi hi wa sashi
Contando las casas que pasan
すぎるいえいえをかぞえて
sugisaru ieie o kazoete
La cantidad de vidas, la cantidad de despedidas
そのかずのじんせいそのかずのわかれ
sono kazu no jinsei sono kazu no wakare
Me vuelvo un poco más sabio
ぼくはまたひとつかしこくなる
boku wa mata hitotsu kashikoku naru
En ese momento, ah, si tan solo fuera así, también esa escena pasaría
あんときああすればそれもすぎゆくふうけい
an toki aa sureba sore mo sugiyuku fuukei
Partida bajo la lluvia de la tarde, luz en el horizonte
ゆうだちたびだちゆくさきにひかり
yuudachi tabidachi yukusaki ni hikari
Los sueños nostálgicos aún no despiertan
なつかしいゆめたちいまだにさめないし
natsukashii yumetachi imada ni samenai shi
En ese momento, juré no llorar
あんときたしかになかないとちかい
an toki tashika ni nakanai to chikai
El silbido del comienzo, el eco del vacío
はじまりのきてきべつりのひびき
hajimari no kiteki betsuri no hibiki
Incluso en la vida apresurada de la ciudad
とかいのせわしないくらしにも
tokai no sewashinai kurashi ni mo
El viento fresco sopla, el viento del campo sopla
したたかかぜはふくいなかのかぜがふく
shitataka kaze wa fuku inaka no kaze ga fuku
También olvidé tu rostro
あんたのかおもわすれちまった
anta no kao mo wasurechimatta
Haciendo eso, olvidé aquello
そうゆうことにしてわすれたことにして
sou yuu koto ni shite wasureta koto ni shite
Partida bajo la lluvia de la tarde, luz en el horizonte
ゆうだちたびだちゆくさきにひかり
yuudachi tabidachi yukusaki ni hikari
Los sueños nostálgicos aún no despiertan
なつかしいゆめたちいまだにさめないし
natsukashii yumetachi imada ni samenai shi
Efímera belleza, error, sombra en la ciudad
はかないみまちがいとかいにかげほし
hakanai mi machigai tokai ni kage hoshi
Esa ciudad lejana, voy envejeciendo
とおとしあのまちあおぎみいくとし
too toshii ano machi aogimi iku toshi



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Amazarashi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: