Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 27
Letra

Paraíso

Rakuen

- Ese día,
あの日
Ano hi

En lo alto de la noria, susurraste.
たかいかんらんしゃのうえできみがつぶやいた
Takai kanransha no ue de kimi ga tsubuyaita

No dejaré escapar nada sobre el mañana
あすのことをなにひとつはなさないのが
Asu no koto o nani hitotsu hanasanai no ga

Fue solo una corazonada.
ただ、きがかりだった
Tada, kigakari datta

El viento se vuelve un poco más fuerte
すこしつよいかぜなりにみみをふさぐ
Sukoshi tsuyoi kaze nari ni mimi o fusagu

Y tu largo cabello baila.
ながいかみがおどる
Nagai kami ga odoru

Tomando esos dedos delgados en tu mano,
やせたゆびをとるそのてもまた
Yaseta yubi o toru sono te mo mata

Una vez más, manchados de tierra, temblorosos.
つちによごれ、ためらった
Tsuchi ni yogore, tameratta

El silencio resuena, - el sonido.
せいじゃくがなりひびく、-おと
Seijaku ga narihibiku, - oto

Hasta el horizonte, hacia el polo norte
こっきょうせんじょうまで、ほっきょくせいをせに
Kokkyousenjou made, hokkyokusei o se ni

Las nubes se rompen, la lluvia termina.
くもがきれる、あめがおわる
Kumo ga kireru, ame ga owaru

La oscuridad se llena, las estrellas se ven.
やみがみちる、ほしがみえる
Yami ga michiru, hoshi ga mieru

Sobre la tierra sin vida, recuperando el aliento.
めぶかぬつちのうえでこきゅうをとりもどす
Mebukanu tsuchi no ue de kokyuu o torimodosu

Perdiendo las palabras, matando la respiración.
ことばをなくす、いきをころす
Kotoba o nakusu, iki o korosu

El tiempo se detiene,
ときがとまる
Toki ga tomaru

El sonido
おとが
Oto ga

Se desvanece.
きえる
Ki e ru

Asintiendo débilmente a la pregunta sin respuesta
こえがとどくまでかぼそいといにうなずく
Koe ga todoku made kabosoi toi ni unazuku

Descansa como una muñeca, apoyando tu hombro.
かたをすりよせてひなのようにねむろう
Kata o suriyosete hina no you ni nemurou

Desde el horizonte hacia el mapa, siguiendo un camino sin lágrimas
こっきょうせんじょうからちずになきみちをゆく
Kokkyousenjou kara chizu ni naki michi o yuku

¿Hacia el oeste de la luna? ¿Hacia el este de la ciudad?
つきのにしに?まちのひがしに
Tsuki no nishi ni? Machi no higashi ni?

¿Hacia el norte del cementerio? ¿Hacia el sur del mar?
hakaのきたに?うみのみなみに
Haka no kita ni? Umi no minami ni?

Sin tropezar, aún así luchamos
あしどりはおぼつかず、それでもぼくたちは
Ashidori wa obotsukazu, sore demo bokutachi wa

Resistimos, confundidos, perdidos
あらがい、とまどい、まよいながら
Aragai, tomadoi, mayoinagara

Deseamos, juramos, cantamos, reímos.
ねがう、ちかう、うたう、わらう
Negau, chikau, utau, warau

Aves y bestias, insectos y peces
とりやけもの、むしやさかな
Tori ya kemono, mushi ya sakana

Flores y árboles, viento y tierra
はなもきぎも、かぜもつちも
Hana mo kigi mo, kaze mo tsuchi mo

Incluso la manada de elefantes buscando el siete
しちをさがすぞうのむれも
Shichi o sagasu zou no mure mo

Y los niños que toman armas en sus manos,
ぶきをてにとるこどもたちも
Buki o te ni toru kodomotachi mo

Incluso las constelaciones, incluso las estrellas fugaces
てんどうせつも、ちどうせつも
Tendousetsu mo, chidousetsu mo

Incluso el beso del ratón que el mundo dibuja
わーるとがえがくねずみのきすも
Woruto ga egaku nezumi no kisu mo

Para aceptar que estás aquí.
きみが、ここにあることを
Kimi ga, koko ni aru koto o

Esa es la prueba que necesitamos.
ゆるすためのあかし
Yurusu tame no akashi


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Amber Gris y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección