Traducción generada automáticamente
I Don't Wanna Take It Slow
Amelie
Eu não quero levá-la lenta
I Don't Wanna Take It Slow
Em Nova Iorque minuto, nós nos encontramos em um instanteIn a new york minute, we met in an instant
Funcionando em um estado doente da menteRunning on an ill state of mind
No momento em que iam e vinham, agora estamos mais do que amigosThe moment came and went, now we're more than friends
Quero levá-lo em um pouco JoyrideWanna take you on a little joyride
Então ouçaSo listen
Não vá sumindo no retrovisorDon't go fading in the rearview
Mal posso esperar meio segundo maisCan't wait half a second more
Menina, eu gosto do jeito que você me faz sentirGirl, I like the way you make me feel
E dessa vez é pra valerAnd this time it's for real
Então venha e passe a rodaSo come and take the wheel
Ran a luz vermelha, quase meia-noiteRan the red light, almost midnight
É melhor esperança nos tirarYou better hope take us out
Eu não quero levá-la lentaI don't wanna take it slow
É muito brilhante, não diga adeusIt's just too bright, don't say goodnight
Querida, ninguém está nos impedindoBaby, no one's stopping us
Não, eu não quero ir devagarNo, I don't wanna take it slow
Eu não quero levá-la lentaI don't wanna take it slow
Eu não quero levá-la lentaI don't wanna take it slow
Vamos para sempre quando estamos juntosWe go forever when we're together
Nós estamos caindo tão difícil como a chuvaWe're falling so hard like the pouring rain
E quando estamos separados só fica até agoraAnd when we're apart it only gets so far
Até que eu quero fazer isso, fazer tudo de novoTill I wanna do it, do it all again
Não vá sumindo no retrovisorDon't go fading in the rearview
Mal posso esperar meio segundo maisCan't wait half a second more
Menina, eu gosto do jeito que você me faz sentirGirl, I like the way you make me feel
E dessa vez é pra valerAnd this time it's for real
Então venha e passe a rodaSo come and take the wheel
Ran a luz vermelha, quase meia-noiteRan the red light, almost midnight
É melhor esperança nos tirarYou better hope take us out
Eu não quero levá-la lentaI don't wanna take it slow
É muito brilhante, não diga adeusIt's just too bright, don't say goodnight
Querida, ninguém está nos impedindoBaby, no one's stopping us
Não, eu não quero ir devagarNo, I don't wanna take it slow
Eu não quero levá-la lentaI don't wanna take it slow
Eu não quero levá-la lentaI don't wanna take it slow
Não temos tempo a perderWe got no time to waste
Então, o que vai levar?So what's it gonna take?
Ran a luz vermelha, quase meia-noiteRan the red light, almost midnight
É melhor esperança nos tirarYou better hope take us out
Eu não quero levá-la lentaI don't wanna take it slow
É muito brilhante, não diga adeusIt's just too bright, don't say goodnight
Querida, ninguém está nos impedindoBaby, no one's stopping us
Não, eu não quero ir devagarNo, I don't wanna take it slow
Eu não quero levá-la lentaI don't wanna take it slow
Eu não quero levá-la lentaI don't wanna take it slow



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Amelie y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: