Transliteración y traducción generadas automáticamente

Negaigoto
Ami Suzuki
Negaigoto
ひみつめいたひとみでhimitsu meita hitomi de
よわいじぶんをかくしたyowai jibun wo kakushita
みすかされてるmisukasareteru
そんなこともsonna koto mo
きづかないふりをしたkidzukanai furi wo shita
ちかづくあなたのきもちをchikadzuku anata no kimochi wo
ほんとうはうけいれたいのにhontou wa ukeiretai noni
うしなうのがこわくてushinau no ga kowakute
またうつめいているmata utsumeite iru
1 どこにゆけばうつくしくなれるの1 doko ni yukeba utsukushiku nareru no?
どこにゆけばやすらげるのだろうdoko ni yukeba yasurageru no darou?
あまくせつないぬくもりのこしてamaku setsunai nukumori nokoshite
さきみだれてくこいははかないsakimidareteku koi wa hakanai
2 どこかへつかれはてるまであるき2 dokoka e tsukarehateru made aruki
そこでしずかにふたりでいたいねsoko de shizuka ni futari de itai ne
いつかそんなゆめがitsuka sonna yume ga
かなうようにねがい いまはねむるkanau you ni negai ima wa nemuru
きせつがかわるころにkisetsu ga kawaru koro ni
すれちがうあなたをみてsurechigau anata wo mite
てをのばしたらte wo nobashitara
とどくはずのtodoku hazu no
せなかはのまれていったsenaka wa nomarete itta
まだみぬみちへのかいろをmada minu michi e no kairo wo
いますぐつきすすむのならimasugu tsukisusumu no nara
わたしをいつでもwatashi wo itsu demo
まぼろしになるからmaboroshi ni naru kara
いつかたびだつあなたのすがたをitsuka tabidatsu anata no sugata wo
そしてはばたくあなたの未来をsoshite habataku anata no mirai wo
みまもることしかできないけれどmimamoru koto shika dekinai keredo
いつもとなりにかんじてほしいitsumo tonari ni kanjite hoshii
いつかうしなうこわさをしっていくitsuka ushinau kowasa wo shitte iku
そしてまもれるつよさをほしがるsoshite mamoreru tsuyosa wo hoshigaru
ひとりであるけなくなったときはhitori de arukenaku natta toki wa
すぐにとんでゆくよsugu ni tonde yuku yo
1, *2 りぺて1, *2 repete
Deseo Negado
Con ojos llenos de secretos
oculté mi lado débil
pretendiendo no darme cuenta
de cosas como esas
Quiero aceptar
los sentimientos que tienes hacia mí en realidad
pero tengo miedo de perderlos
y sigo evitándolos
¿A dónde debo ir para volverme hermosa?
¿A dónde debo ir para encontrar paz?
Dejando un dulce y doloroso calor
el efímero amor florece
Caminaré hasta que esté exhausta
hasta algún lugar donde podamos estar juntos en silencio
Espero que algún día
nuestro sueño se haga realidad, por ahora duerme
Cuando cambian las estaciones
te veo pasar de largo
Si extiendo mi mano
debería alcanzarte
pero tu espalda se aleja
Si avanzo de inmediato
por el camino hacia lo desconocido
siempre me convertiré
en una ilusión
Algún día veré tu figura partir
y luego veré tu futuro despegar
No puedo hacer más que observar
pero siempre quiero sentirte a mi lado
Algún día aprenderé a perder el miedo
y anhelaré la fuerza para proteger
Cuando ya no pueda caminar solo
me iré volando de inmediato



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ami Suzuki y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: